“shapable” 반대말(반의어)은 무엇인가요?
shapable의 반의어는 rigid와 inflexible입니다. 반의어 rigid와 inflexible는 쉽게 구부러지거나 변경되거나 적응되지 않는 것을 설명합니다.
“shapable”의 반의어 리스트
rigid, inflexible 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
구부리거나 쉽게 변경할 수 없습니다. 뻣뻣하고 유연하지 않습니다.
예문
The metal bar was so rigid that it couldn't be bent by hand.
금속 막대는 너무 단단해서 손으로 구부릴 수 없었습니다.
쉽게 변경하거나 조정할 수 없습니다. 자신의 의견이나 결정을 바꾸려 하지 않는다.
예문
The company's inflexible policies made it difficult for employees to work from home.
회사의 융통성 없는 정책으로 인해 직원들이 재택근무를 하기 어려웠습니다.
rigid vs inflexible: 주요 차이점
- 1Rigid 는 물리적으로 뻣뻣하고 구부리거나 쉽게 바꿀 수 없는 것을 묘사합니다.
- 2Inflexible 는 쉽게 변경되거나 적응되지 않는 것을 묘사하며, 종종 사람의 의견이나 결정을 언급합니다.
rigid, inflexible의 효과적인 사용법
- 1공학: rigid 사용하여 쉽게 구부러지거나 모양이 만들어지지 않는 재료를 설명합니다.
- 2관리: inflexible 사용하여 변경하거나 조정하기 어려운 정책 또는 규칙을 설명합니다.
- 3의사 소통: 이 반의어를 사용하여 사람들의 성격 특성이나 행동을 설명하십시오.
이것만 기억하세요!
반의어 rigid 와 inflexible 는 쉽게 변경되거나 적응되지 않는 것을 설명합니다. Rigid 는 신체적 경직을 의미하고 inflexible 는 사람의 의견이나 결정을 의미합니다. 이러한 단어는 엔지니어링, 관리 및 커뮤니케이션 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다.