unreceptiveness 반대말(반의어): 뜻과 예문, 차이

“unreceptiveness” 반대말(반의어)은 무엇인가요?

unreceptiveness의 반의어는 receptiveness, opennesswillingness입니다. 이 단어들은 새로운 아이디어, 경험 또는 사람들에 대한 사람의 태도를 묘사합니다. Unreceptiveness 새로운 것에 대한 관심이나 의지가 부족함을 의미합니다.

“unreceptiveness”의 반의어 리스트

receptiveness, openness, willingness 뜻과 예문

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

새로운 아이디어, 경험 또는 사람들에 대해 개방적이고 반응하는 자질.

예문

Her receptiveness to different cultures made her an excellent candidate for the job.

다른 문화에 대한 그녀의 수용성은 그녀를 그 직업에 대한 훌륭한 후보자로 만들었습니다.

편견이나 선입견 없이 새로운 아이디어, 의견 또는 경험을 기꺼이 고려하는 것.

예문

His openness to feedback helped him improve his performance at work.

피드백에 대한 그의 개방성은 그가 직장에서 성과를 향상시키는 데 도움이 되었습니다.

무언가를 할 준비가 되어 있거나 하려는 경향의 상태; 협조적이거나 도움이 되는 자질.

예문

Her willingness to help others made her a popular member of the community.

다른 사람들을 돕고자 하는 수녀의 기꺼이는 수녀를 공동체의 인기 있는 일원으로 만들었다.

receptiveness vs openness vs willingness: 주요 차이점

  • 1Receptiveness 새로운 아이디어, 경험 또는 사람에 대한 긍정적인 태도를 의미합니다.
  • 2Openness 편견이나 선입견 없이 새로운 아이디어를 기꺼이 고려하려는 의지를 시사합니다.
  • 3Willingness 는 어떤 일을 할 준비가 되어 있거나 하려는 경향의 상태를 말합니다.

receptiveness, openness, willingness의 효과적인 사용법

  • 1관계 개선: 이러한 반의어를 사용하여 사회적 상황에서 새로운 아이디어, 경험 또는 사람들에 대한 사람의 태도를 설명합니다.
  • 2학습 향상: 이러한 반의어를 교육적 맥락에 통합하여 학생들이 새로운 아이디어와 경험을 더 잘 수용하도록 장려합니다.
  • 3혁신 촉진: 비즈니스 환경에서 이러한 반의어를 활용하여 개방성과 새로운 접근 방식을 시도하려는 의지의 문화를 조성합니다.
📌

이것만 기억하세요!

반의어는 뚜렷한 뉘앙스를 가지고 있습니다 : Receptiveness 은 긍정적 인 태도를 의미하고, openness 는 새로운 아이디어를 고려하려는 의지를 암시하며, willingness 은 무언가를 할 준비가되어있는 상태를 나타냅니다. 이 단어를 사용하여 관계를 개선하고, 학습을 강화하고, 혁신을 촉진하십시오.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!