Babe in the woods 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Babe in the woods 무슨 뜻인가요?

"Babe in the woods" 숲속의 아기"는 순진하거나 경험이 없는 사람을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He's such a babe in the woods, he doesn't know anything about the industry.

그는 숲 속의 아기, 업계에 대해 아무것도 모릅니다.

예문

She's a babe in the woods when it comes to cooking, but she's eager to learn.

그녀는 요리에 관해서는 숲 속의 아기이지만 배우기를 열망합니다.

예문

Don't worry, we'll guide you through the process. You're not alone, we were all babes in the woods at some point

걱정하지 마세요, 저희가 절차를 안내해 드리겠습니다. 넌 혼자가 아니야, 우리 모두는 어느 시점에서 숲 속의 아가씨였어

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Babe in the woods”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Babe in the Woods" 를 사용하여 순진하거나 경험이 없는 사람을 묘사할 수 있습니다. 그것은 특정 상황에 대한 지식이나 이해의 부족을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 직장에 처음 들어왔고 업계에 대해 잘 모른다면, '쟤는 숲 속의 아기야, 그 업계에 대해 아무것도 몰라.'라고 말할 수 있다.

  • 1일하다

    She's a babe in the woods when it comes to cooking, but she's eager to learn.

    그녀는 요리에 관해서는 숲 속의 아기이지만 배우기를 열망합니다.

  • 2지원

    Don't worry, we'll guide you through the process. You're not alone, we were all babes in the woods at some point.

    걱정하지 마세요, 저희가 절차를 안내해 드리겠습니다. 넌 혼자가 아니야, 우리 모두는 어느 순간 숲 속의 아기였어.

  • 3탐구

    He's never been to this city before, so he feels like a babe in the woods.

    그는 이 도시에 가본 적이 없어서 숲 속의 아기가 된 것 같은 기분이 듭니다.

Babe in the woods과 유사한 의미를 갖는 표현

경험이 없거나 순진한 사람

예문

He's a greenhorn when it comes to playing the guitar.

그는 기타 연주에 관한 한 초록뿔입니다.

특정 상황에서 불편하거나 어울리지 않는 사람

예문

She felt like a fish out of water at the fancy gala.

그녀는 화려한 갈라에서 물 밖으로 나온 물고기처럼 느꼈습니다.

경험이 없거나 순진함, 특히 특정 분야

예문

He's still wet behind the ears when it comes to managing a team.

그는 여전히 팀을 관리할 때 귀 뒤를 적시고 있습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Babe in the Woods" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Babe in the Woods" 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 관용구입니다. 사람들은 종종 특정 분야에서 순진하거나 경험이 없는 사람을 묘사하는 데 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Babe in the Woods" 동정심이나 이해의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 판단 없이 누군가의 지식이나 경험 부족을 인정하는 데 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예. "Babe in the Woods" 는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그것은 누군가의 순진함이나 경험 부족을 묘사하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 숲 속의 아기야, 그는 지도가 필요해.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 '불쌍한 사람, 그는 숲 속의 아기입니다.'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 누군가의 경험 부족을 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!