Better be alone than in bad company. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Better be alone than in bad company. 무슨 뜻인가요?

"나쁜 회사보다 혼자 있는 것이 낫다"는 당신에게 부정적인 영향을 미치는 사람들과 함께 있는 것보다 혼자 있는 것이 더 낫다는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I'd rather spend my time alone than be surrounded by toxic people. Better be alone than in bad company.

나는 유독 한 사람들에 둘러싸여 있기보다는 혼자 시간을 보내고 싶다. 나쁜 사람들과 함께 있는 것보다 혼자 있는 것이 낫다.

예문

Sometimes it's better to be by yourself than to be in the wrong crowd. Better be alone than in bad company.

때로는 잘못된 군중 속에 있는 것보다 혼자 있는 것이 더 낫습니다. 나쁜 사람들과 함께 있는 것보다 혼자 있는 것이 낫다.

예문

I've learned the hard way that better be alone than in bad company. It's important to choose your friends wisely

나는 나쁜 회사에 있는 것보다 혼자 있는 것이 낫다는 것을 어렵게 배웠다. 친구를 현명하게 선택하는 것이 중요합니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Better be alone than in bad company.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"나쁜 회사보다 혼자 있는 것이 낫다"를 사용하여 동반자를 현명하게 선택하는 것의 중요성을 강조할 수 있습니다. 그것은 당신에게 부정적인 영향을 미치는 사람들과 함께 있는 것보다 혼자 있는 것이 더 낫다는 것을 암시한다. 예를 들어, 친구가 나쁜 행동으로 유명한 사람들과 함께 시간을 보내는 것을 고려하고 있다면, '나쁜 사람들과 함께 있는 것보다 혼자 있는 것이 더 낫다는 것을 기억하세요. 주변에 긍정적인 영향을 주는 사람이 중요하니까요."

  • 1우정

    She decided to end her friendship with someone who constantly brought her down. After all, better be alone than in bad company.

    그녀는 끊임없이 그녀를 무너뜨리는 사람과의 우정을 끝내기로 결심했다. 결국, 나쁜 회사에 있는 것보다 혼자 있는 것이 좋습니다.

  • 2사교 행사

    He chose not to attend a party where he knew there would be negative influences. He believed that better be alone than in bad company.

    그는 부정적인 영향이 있을 것이라는 것을 알고 있는 파티에 참석하지 않기로 결정했다. 그는 나쁜 사람들과 함께 있는 것보다 혼자 있는 것이 더 낫다고 믿었습니다.

  • 3경력

    She turned down a job offer from a company known for its unethical practices. She believed that better be alone than in bad company.

    그녀는 비윤리적인 관행으로 유명한 회사의 일자리 제안을 거절했다. 그녀는 나쁜 사람들과 함께 있는 것보다 혼자 있는 것이 낫다고 믿었습니다.

Better be alone than in bad company.과 유사한 의미를 갖는 표현

Choose your friends wisely

긍정적인 영향을 미치는 동반자를 선택하는 것의 중요성을 강조한다

예문

It's crucial to choose your friends wisely and surround yourself with people who support and inspire you.

친구를 현명하게 선택하고 자신을 지지하고 영감을 주는 사람들과 함께 하는 것이 중요합니다.

Birds of a feather flock together

비슷한 특성이나 관심사를 가진 사람들은 서로 어울리는 경향이 있습니다

예문

He joined a club where he could meet like-minded individuals. After all, birds of a feather flock together.

그는 같은 생각을 가진 사람들을 만날 수 있는 클럽에 가입했습니다. 결국, 깃털의 새가 모여듭니다.

Show me your friends, and I'll show you your future

당신이 어울리는 사람들은 당신의 삶과 미래에 중요한 영향을 미칠 수 있습니다

예문

His parents always reminded him, 'Show me your friends, and I'll show you your future.'

그의 부모는 항상 그에게 '네 친구들을 보여주면 네 미래를 보여주겠다'고 일깨워 주었다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"나쁜 회사보다 혼자 있는 것이 낫다"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "나쁜 회사보다 혼자 있는 것이 낫다"는 일상 대화에서 자주 사용되는 잘 알려진 속담입니다. 사람들은 긍정적인 영향으로 자신을 둘러싸고 부정적인 회사를 피하는 것의 중요성을 강조하기 위해 그것을 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"나쁜 회사에 있는 것보다 혼자 있는 것이 낫다"는 주의와 지혜의 어조를 전달합니다. 그것은 자신의 삶에 부정적인 영향을 미칠 수 있는 사람들과 함께 있는 것보다 혼자 있는 것이 더 낫다는 것을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"나쁜 회사보다 혼자 있는 것이 낫다"는 속담은 비공식적 및 공식적인 환경 모두에서 사용될 수 있습니다. 동반자를 현명하게 선택하는 것의 중요성에 대한 보편적인 진리를 전달하는 널리 알려진 문구입니다. 친구, 가족, 동료와의 대화는 물론 프레젠테이션이나 전문적인 토론과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

속담 "나쁜 회사보다 혼자 있는 것이 낫다"는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀는 나쁜 사람들과 함께 있는 것보다 혼자 있는 것이 더 낫다는 것을 깨닫고 부정적인 영향으로부터 거리를 두기로 결심했다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 '기억하라, " 나쁜 회사에있는 것보다 혼자있는 것이 낫다 "'라고 말하는 것과 같이 문구가 혼자 사용되더라도 의미를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • it's better to be alone than in bad company
  • choose your companions wisely
  • surround yourself with positive influences
  • avoid negative company
  • be careful who you associate with

반의어

  • any company is better than being alone
  • it's better to be in bad company than to be alone
  • embrace negative influences
  • don't be selective about your companions
  • be open to any company

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!