Brown as a berry 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Brown as a berry 무슨 뜻인가요?

"Brown as a berry" 심하게 그을리거나 햇볕에 그을린 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

After spending a week at the beach, she came back brown as a berry.

해변에서 일주일을 보낸 후, 그녀는 베리처럼 갈색으로 돌아왔습니다.

예문

He spent the entire summer working outside and came back brown as a berry.

그는 여름 내내 밖에서 일했고 베리처럼 갈색으로 돌아왔습니다.

예문

The kids played outside all day and came home brown as a berry

아이들은 하루 종일 밖에서 놀고 집에 왔습니다 베리처럼 갈색

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Brown as a berry”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Brown as a Berry" 사용하여 심하게 검게 그을리거나 햇볕에 탄 사람을 묘사할 수 있습니다. 햇볕에 많은 시간을 보내기 때문에 피부의 짙은 갈색을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 해변에서 휴가를 보내고 태닝을 하고 돌아온다면, '와, "brown as a berry"구나!'

  • 1휴가

    After spending a week at the beach, she came back brown as a berry.

    해변에서 일주일을 보낸 후, 그녀는 베리처럼 갈색으로 돌아왔습니다.

  • 2실외 작업

    He spent the entire summer working outside and came back brown as a berry.

    그는 여름 내내 밖에서 일했고 베리처럼 갈색으로 돌아왔습니다.

  • 3밖에서 노는 아이들

    The kids played outside all day and came home brown as a berry.

    아이들은 하루 종일 밖에서 놀고 집에 돌아 왔습니다.

Brown as a berry과 유사한 의미를 갖는 표현

Sun-kissed

햇볕에 노출되어 따뜻한 황금빛 갈색 안색을 가짐

예문

After a week at the beach, she came back looking sun-kissed.

해변에서 일주일을 보낸 후, 그녀는 햇볕에 그을린 모습으로 돌아왔다.

짙고 짙은 황갈색

예문

He spent the summer working outside and came back bronzed.

그는 여름을 밖에서 일하고 구릿빛으로 돌아왔다.

Glowing with a tan

햇빛 노출로 인해 빛나는 안색을 가지고 있는 경우

예문

The children played outside all day and came home glowing with a tan.

아이들은 하루 종일 밖에서 놀고 햇볕에 그을린 채 집으로 돌아왔습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Brown as a Berry""Brown as a Berry" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Brown as a Berry" 일상 대화, 특히 여름철이나 휴가 및 야외 활동에 대해 논의할 때 사용되는 일반적인 관용구입니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Brown as a Berry""Brown as a Berry" 감탄이나 놀라움의 어조를 전달합니다. 누군가의 황갈색이나 햇볕에 탄 것에 대해 언급하기 위해 가볍거나 장난스러운 방식으로 자주 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "Brown as a Berry""는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 햇볕에 그을리거나 햇볕에 그을린 사람의 모습을 묘사하는 캐주얼한 표현입니다. 친구, 가족, 동료와의 대화는 물론 프레젠테이션이나 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 누군가의 외모를 설명하는 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀는 휴가에서 "brown as a berry" "brown as a berry".' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가의 태닝에 대해 언급하기 위해 'Looking "brown as a berry"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

  • pale
  • fair-skinned
  • light-skinned
  • sun-sensitive

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!