Bundle of nerves 무슨 뜻인가요?
"신경 다발"은 극도로 불안하거나 긴장하는 사람을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Before the big presentation, she was a bundle of nerves.
큰 발표를 앞두고 그녀는 신경이 곤두섰습니다.
예문
He's always a bundle of nerves before a job interview.
그는 면접 전에 항상 신경이 곤두서다.
예문
The thought of flying makes her a bundle of nerves
하늘을 날 생각을 하면 신경 다발이 됩니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Bundle of nerves”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
극도로 불안하거나 긴장하는 사람을 묘사하기 위해 "Bundle of Nerves" 사용할 수 있습니다. 그것은 그들의 감정의 강렬함을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 큰 시험을 앞두고 매우 불안해한다면, '걱정 마, 중요한 시험 전에 신경이 곤두서는 건 정상이야.'라고 말할 수 있다.
- 1대중 연설
Before the big presentation, she was a bundle of nerves.
큰 발표를 앞두고 그녀는 신경이 곤두섰습니다.
- 2면접
He's always a bundle of nerves before a job interview.
그는 면접 전에 항상 신경이 곤두서다.
- 3비행에 대한 두려움
The thought of flying makes her a bundle of nerves.
하늘을 날 생각을 하면 신경이 곤두서다.
Bundle of nerves과 유사한 의미를 갖는 표현
긴장하거나 불안한 느낌
예문
He's always jittery before public speaking.
그는 대중 연설 전에 항상 초조해한다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Bundle of Nerves"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Bundle of Nerves" 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 관용구입니다. 사람들은 종종 극도로 불안하거나 긴장할 때 자신이나 다른 사람을 설명하는 데 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Bundle of Nerves" 공감과 이해의 어조를 전달합니다. 그것은 누군가의 불안이나 초조함의 강도를 인정하고 그들의 감정 상태에 대한 지지를 보여줍니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Bundle of Nerves""는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 일반적인 감정 상태를 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀는 공연 전에 신경이 곤두섰다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 극도의 긴장을 표현하기 위해 'I'm a a"bundle of nerves"!'와 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.