By a hair's breadth 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

By a hair's breadth 무슨 뜻인가요?

"By a hair's breadth" 종종 아주 작은 차이로 무언가를 가까스로 또는 간신히 달성하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He won the race by a hair's breadth.

그는 머리카락 한 올의 차이로 경주에서 이겼다.

예문

The decision was made by a hair's breadth.

결정은 머리카락 너비로 이루어졌습니다.

예문

They managed to escape the danger by a hair's breadth

그들은 머리카락 한 올의 굵기로 위험에서 벗어날 수 있었다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“By a hair's breadth”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"By a hair's breadth" 사용하여 어떤 일이 아슬아슬하게 또는 거의 일어나지 않는 상황을 설명하고 작은 마진 또는 근접 호출을 강조할 수 있습니다. 예를 들어, 어떤 사람이 아주 작은 차이로 경주에서 이긴다면, '그는 머리카락 한 올로 경주에서 이겼다'라고 말할 수 있습니다.

  • 1스포츠

    The team scored the winning goal by a hair's breadth in the final seconds of the game.

    팀은 경기 막판 머리카락 한 올의 차이로 결승골을 넣었다.

  • 2의사 결정

    The outcome of the election was determined by a hair's breadth, with only a few votes making the difference.

    선거 결과는 머리카락 한 올의 굵기로 결정되었고, 단 몇 표 차이로 승패가 갈렸습니다.

  • 3위험한 상황

    They managed to escape the danger by a hair's breadth, narrowly avoiding a serious accident.

    그들은 머리카락 한 올도 차이로 위험에서 가까스로 벗어났고, 가까스로 큰 사고를 피할 수 있었습니다.

By a hair's breadth과 유사한 의미를 갖는 표현

아주 작은 차이로 또는 여유 공간이 거의 없습니다

예문

She narrowly avoided getting hit by a car.

그녀는 차에 치이는 것을 가까스로 피했다.

아주 적은 금액 또는 약간의 이점만 있습니다

예문

He just barely passed the exam.

그는 간신히 시험에 합격했습니다.

위태롭거나 위험한 상황에서

예문

They were living on the edge, always one step away from disaster.

그들은 항상 재앙에서 한 발짝 떨어진 가장자리에 살고 있었습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"By a hair's breadth"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"By a hair's breadth"는 일상 대화에서 매우 흔한 표현은 아니지만 여전히 가끔 사용됩니다. 그것은 서면 언어나 공식적인 맥락에서 더 일반적으로 발견됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"By a hair's breadth" 서스펜스 또는 긴장의 톤을 전달합니다. 아슬아슬한 통화 또는 거의 일어나지 않은 상황을 의미합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"By a hair's breadth"는 비교적 형식적인 표현입니다. 일상적인 대화에서는 일반적으로 사용되지 않을 수 있지만 글쓰기, 프레젠테이션 또는 전문적인 토론과 같은 보다 공식적인 환경에서는 적합합니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"By a hair's breadth"는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 머리카락 한 올로 게임에서 이길 수 있었다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 '그들은 머리카락 너비로 탈출했습니다!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 가까운 통화를 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

  • easily
  • comfortably
  • by a wide margin
  • without difficulty
  • with plenty to spare

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!