Clear as a bell 무슨 뜻인가요?
"Clear as a bell" 것은 무언가를 이해하거나 듣기 매우 쉽다는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
The instructions were clear as a bell, so I had no trouble following them.
지시 사항은 종처럼 명확 이었으므로 따르는 데 아무런 문제가 없었습니다.
예문
Her voice was clear as a bell and carried across the room.
그녀의 목소리는 종소리처럼 맑았고 방 전체에 울려 퍼졌다.
예문
The sound of the alarm was clear as a bell, waking me up instantly
알람 소리는 종소리처럼 또렷했고 즉시 나를 깨웠다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Clear as a bell”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Clear as a bell""을 사용하여 이해하거나 듣기 매우 쉬운 것을 설명할 수 있습니다. 주제의 명확성과 뚜렷함을 강조합니다. 예를 들어, 누군가가 당신에게 명확하고 간결한 지시를 내린다면, 당신은 '지시가 "clear as a bell"했기 때문에 나는 그것들을 따르는 데 아무런 문제가 없었다.'라고 말할 수 있다.
- 1이해
The teacher explained the concept so well that it was clear as a bell to everyone in the class.
선생님은 개념을 너무 잘 설명해서 학급의 모든 사람에게 종처럼 명확했습니다.
- 2통신
Her voice was clear as a bell and carried across the room, making it easy for everyone to hear her.
그녀의 목소리는 종소리처럼 맑았고 방 전체에 퍼져 모두가 그녀의 목소리를 쉽게 들을 수 있었다.
- 3경보
The sound of the alarm was clear as a bell, waking me up instantly.
알람 소리는 종소리처럼 또렷했고 즉시 나를 깨웠다.
Clear as a bell과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"종처럼 맑다""종처럼 맑다"(Clear as a bell")라는 문구의 기원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Clear as a bell""은 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 관용구입니다. 사람들은 종종 이해하거나 듣기 매우 쉬운 것을 설명하기 위해 그것을 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Clear as a bell" 명확하고 정확한 어조를 전달합니다. 그것은 주제가 수정처럼 명확하고 쉽게 이해할 수 있음을 시사합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Clear as a bell""은 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 이해하거나 듣기 쉬운 것을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 학술 토론과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '지침이 "clear as a bell"했기 때문에 지침을 따르는 데 문제가 없었습니다.' 하지만, 비공식적인 대화들에서, 사람들은 무언가가 이해하거나 듣기 매우 쉽다는 것을 암시하기 위해 'It's "clear as a bell"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 그 문구를 이해할 수 있습니다.