Die is cast 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Die is cast 무슨 뜻인가요?

"Die is cast"는 변경하거나 취소할 수 없는 결정이나 작업을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

Once he signed the contract, the die was cast and there was no turning back.

그가 계약서에 서명하자 주사위는 던져졌고 되돌릴 수 없었습니다.

예문

The team's strategy was risky, but they knew that once they implemented it, the die was cast.

팀의 전략은 위험했지만, 일단 실행에 옮기면 주사위가 던져진다는 것을 알고 있었습니다.

예문

She knew that by confessing her secret, the die would be cast and her life would never be the same

그녀는 자신의 비밀을 고백함으로써 주사위가 던져지고 그녀의 삶이 결코 전과 같지 않을 것임을 알고 있었습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Die is cast”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Die is cast""를 사용하여 변경하거나 취소할 수 없는 결정이나 작업을 설명할 수 있습니다. 그것은 상황의 최종성과 돌이킬 수 없는 본질을 강조합니다. 예를 들어, 누군가 인생을 바꾸는 결정을 내리려고 한다면, '일단 계약서에 서명하면 주사위는 던져진다'고 말할 수 있습니다.

  • 1경력

    After years of preparation, she finally quit her job to pursue her passion for painting. The die was cast, and there was no turning back.

    수년간의 준비 끝에 그녀는 마침내 그림에 대한 열정을 추구하기 위해 직장을 그만두었습니다. 주사위는 던져졌고, 되돌릴 수 없었다.

  • 2관계

    They decided to get married despite their families' objections. Once they exchanged vows, the die was cast, and they were committed to each other.

    그들은 가족들의 반대에도 불구하고 결혼을 결심했다. 그들이 서약을 교환하자 주사위가 던져졌고, 그들은 서로에게 헌신했습니다.

  • 3사업

    The company took a risky investment opportunity. Once they invested their capital, the die was cast, and they had to face the consequences.

    회사는 위험한 투자 기회를 잡았습니다. 일단 자본을 투자하면 주사위가 던져졌고 그 결과에 직면해야 했습니다.

Die is cast과 유사한 의미를 갖는 표현

결정이나 행동을 번복하거나 변경할 수 없는 상황

예문

Once he jumped off the cliff, there was no turning back.

절벽에서 뛰어내리면 되돌릴 수 없었다.

되돌릴 수 없거나 진로를 변경할 수 없는 순간

예문

Once they crossed the border, they reached the point of no return.

일단 국경을 넘으면 돌이킬 수 없는 지경에 이르렀다.

Burn bridges

회복하거나 되돌릴 수 없는 방식으로 관계나 관계를 단절하는 행위

예문

By spreading rumors, she burned bridges with her colleagues and ruined her professional reputation.

그녀는 소문을 퍼뜨려 동료들과의 다리를 불태우고 직업적 명성을 망가뜨렸다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Die is cast""라는 문구의 기원은 고대 로마로 거슬러 올라갑니다. 율리우스 카이사르(Julius Caesar)는 라틴어로 '주사위가 던져졌다'는 뜻의 'Alea iacta est'라고 말한 것으로 알려져 있습니다. 이 말은 카이사르가 군대를 이끌고 루비콘 강을 건넜을 때 한 말인데, 이 말은 돌이킬 수 없는 지점을 표시하고 내전을 일으켰습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"Die is cast""는 다른 속담이나 관용구만큼 일반적으로 사용되지 않을 수 있지만 여전히 많은 영어 사용자가 알고 이해합니다. 그것은 종종 최종성과 필연성의 감각을 전달하기 위해보다 공식적인 또는 문학적 맥락에서 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Die is cast" 체념과 수용의 어조를 전달합니다. 그것은 결정이나 행동이 내려졌고 되돌릴 수 없음을 의미합니다. 그것은 또한 결과에 직면할 준비가 되어 있다는 결단력과 감각을 전달할 수 있습니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"Die is cast"는 문학, 연설 또는 역사적 토론과 같은 공식적인 환경에서 서면 또는 구어체 영어에서 더 일반적으로 사용되는 공식적인 표현입니다. 일상 대화에서 자주 사용되지는 않지만 여전히 널리 인식되고 이해되고 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"Die is cast""는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀가 그 선택을 했을 때, 주사위는 던져졌다.' 그러나 특정 상황이나 비공식적 인 대화에서 사람들은 '주사위가 던져졌습니다'라고 말하면서 결정이 내려졌고 되돌릴 수 없음을 암시하는 것처럼 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!