Forbearance is no acquittance. 무슨 뜻인가요?
"관용은 무죄가 아니다"는 누군가의 나쁜 행동을 용인하거나 눈감아 준다고 해서 비난이나 처벌에서 자유롭다는 것을 의미하지는 않습니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
I know you want to forgive them, but remember, forbearance is no acquittance. They still need to face the consequences of their actions.
나는 당신이 그들을 용서하고 싶어한다는 것을 알지만, 관용은 무죄가 아니라는 것을 기억하십시오. 그들은 여전히 자신의 행동에 대한 결과를 직면해야 합니다.
예문
Don't think that by being patient and understanding, you are letting them off the hook. Forbearance is no acquittance. They still need to be held accountable.
인내심을 갖고 이해한다고 해서 상대방이 훅 빠져나갈 수 있다고 생각하지 마십시오. 관용은 무죄가 아닙니다. 그들은 여전히 책임을 져야 합니다.
예문
It's important to remember that forbearance is no acquittance. Just because you choose to be patient doesn't mean they are absolved of their wrongdoing
관용은 무죄가 아니라는 것을 기억하는 것이 중요합니다. 당신이 인내하기로 선택했다고 해서 그들이 잘못을 저지르지 않았다는 의미는 아닙니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Forbearance is no acquittance.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"관용은 무죄가 아니다"를 사용하여 단순히 나쁜 행동을 용인하거나 눈감아 준다고 해서 그 사람이 비난이나 처벌에서 면제되는 것은 아니라는 것을 상기시킬 수 있습니다. 그것은 다른 사람들이 자신의 행동에 대해 책임을 지도록 하는 것의 중요성을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 자신에게 반복적으로 상처를 준 사람을 용서할 생각을 하고 있다면, '관용은 무죄가 아니라는 것을 기억해. 그들은 여전히 자신의 행동에 대한 결과를 직시해야 합니다."
- 1우정
I know you want to forgive them, but remember, forbearance is no acquittance. They still need to face the consequences of their actions.
나는 당신이 그들을 용서하고 싶어한다는 것을 알지만, 관용은 무죄가 아니라는 것을 기억하십시오. 그들은 여전히 자신의 행동에 대한 결과를 직면해야 합니다.
- 2책임
Don't think that by being patient and understanding, you are letting them off the hook. Forbearance is no acquittance. They still need to be held accountable.
인내심을 갖고 이해한다고 해서 상대방이 훅 빠져나갈 수 있다고 생각하지 마십시오. 관용은 무죄가 아닙니다. 그들은 여전히 책임을 져야 합니다.
- 3개인적 가치관
It's important to remember that forbearance is no acquittance. Just because you choose to be patient doesn't mean they are absolved of their wrongdoing.
관용은 무죄가 아니라는 것을 기억하는 것이 중요합니다. 당신이 인내하기로 선택했다고 해서 그들이 잘못을 저지르지 않았다는 의미는 아닙니다.
Forbearance is no acquittance.과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"관용은 무죄가 아니다"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
"관용은 무죄가 아니다"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 문구가 아닙니다. 더 형식적이며 초급 ESL 학생들에게는 익숙하지 않을 수 있습니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"관용은 무죄가 아니다"는 주의와 경고의 어조를 전달합니다. 관용이나 용서가 책임이나 결과를 지우는 것은 아니라는 경고의 역할을 한다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"관용은 무죄가 아니다"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되지 않는 공식적인 문구입니다. 서면 텍스트나 공식적인 토론에서 접할 가능성이 더 큽니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"관용은 무죄가 아닙니다"는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '관용은 무죄가 아니라는 것을 기억하십시오. 그들은 여전히 자신의 행동에 대한 결과를 직시해야 합니다." 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 관용이 용서와 같지 않다는 것을 암시하기 위해 '관용은 무죄가 아니다'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- tolerance is not absolution
- patience does not equal forgiveness
- endurance is not exoneration
- overlooking is not pardoning
- forgiveness is not exemption
반의어
- tolerance is absolution
- patience equals forgiveness
- endurance is exoneration
- overlooking is pardoning
- forgiveness is exemption