Get on your soapbox 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Get on your soapbox 무슨 뜻인가요?

"Get on your soapbox" 당신의 의견이나 신념을 공개적으로 열정적으로 표현하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He loves to get on his soapbox and talk about politics.

그는 연속극에 올라 정치에 대해 이야기하는 것을 좋아합니다.

예문

She gets on her soapbox every time someone mentions climate change.

그녀는 누군가가 기후 변화를 언급할 때마다 그녀의 연속극에 올라탄다.

예문

The activist got on his soapbox and spoke out against injustice

그 활동가는 *연단에 올라 불의에 맞서 목소리를 높였다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Get on your soapbox”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Get on your soapbox" 사용을 사용하여 자신의 의견이나 신념을 공개적으로 열정적으로 표현하는 사람을 설명할 수 있습니다. 그것은 종종 그 사람이 특정 주제에 대해 열정적이고 솔직하다는 것을 의미합니다. 예를 들어, 친구가 자신이 좋아하는 스포츠 팀에 대해 열정적으로 이야기하기 시작하면, '쟤가 다시 솜씨를 발휘하는 것 같아.'라고 말할 수 있다.

  • 1정치

    During the debate, he couldn't resist getting on his soapbox and sharing his political views.

    토론 중에 그는 연속극에 올라 자신의 정치적 견해를 공유하는 것을 거부할 수 없었습니다.

  • 2환경 문제

    Whenever climate change is mentioned, she immediately gets on her soapbox and advocates for environmental action.

    기후 변화가 언급될 때마다 그녀는 즉시 연속극에 올라 환경 행동을 옹호합니다.

  • 3사회 정의

    The activist got on his soapbox and passionately spoke out against inequality and discrimination.

    이 활동가는 *연단에 올라 불평등과 차별에 대해 열정적으로 목소리를 높였습니다.

Get on your soapbox과 유사한 의미를 갖는 표현

자신의 생각이나 의견을 솔직하고 솔직하게 표현하기 위해

예문

Don't be afraid to speak your mind and share your ideas during the meeting.

회의 중에 자신의 생각을 말하고 아이디어를 공유하는 것을 두려워하지 마십시오.

Stand up for what you believe in

귀하의 신념이나 원칙을 옹호하거나 지지하기 위해

예문

She always stands up for what she believes in, even in the face of opposition.

그녀는 반대에 직면해서도 항상 자신이 믿는 것을 옹호합니다.

Voice your concerns

무언가에 대한 걱정이나 반대 의견을 표현하기 위해

예문

If you have any concerns, don't hesitate to voice them during the discussion.

우려 사항이 있으면 토론 중에 주저하지 말고 의견을 말하십시오.

이미 동의하는 사람들에게 의견이나 신념을 표현하기 위해

예문

You're preaching to the choir here. We all support your cause.

당신은 여기서 성가대에게 설교하고 있습니다. 우리 모두는 당신의 대의를 지지합니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Get on your soapbox""Get on your soapbox" 문구의 기원은 20세기 초로 거슬러 올라갑니다. 과거에는 대중 연사가 공공 장소의 나무 상자나 비누 상자 위에 서서 연설을 하거나 의견을 표현했습니다. 이 관습은 자신의 믿음을 나누고 싶어하는 열정적이고 솔직한 사람들과 관련이 있었습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Get on your soapbox" 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 열정적이고 공개적인 방식으로 자신의 의견이나 신념을 표현하는 사람을 묘사하는 데 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Get on your soapbox""는 열정과 열정의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 그들이 깊이 관심 있는 주제에 대해 말하는 사람을 설명하는 데 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "Get on your soapbox" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 의견이나 신념을 공개적으로 표현하는 행위를 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구나 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 토론 또는 대중 연설과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 자신의 연속극에 올라 자신의 정치적 견해를 공유하는 것을 좋아한다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가가 열정을 가진 주제에 대해 말하도록 격려하기 위해 'Time to "get on your soapbox"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • express your views
  • share your perspective
  • speak out
  • proclaim your beliefs
  • take a stand

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!