Heart in the right place 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Heart in the right place 무슨 뜻인가요?

"Heart in the right place" 누군가가 좋은 의도를 가지고 있거나 좋은 의도를 가지고 있다는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

Even though he made a mistake, his heart is in the right place.

비록 그가 실수를 저질렀지만, 그의 마음은 옳은 곳에 있습니다.

예문

She may not always say the right thing, but her heart is in the right place.

그녀는 항상 옳은 말을 하지 않을 수도 있지만, 그녀의 마음은 옳은 곳에 있습니다.

예문

He may not have the best skills, but his heart is in the right place and that's what matters

그는 최고의 기술을 가지고 있지 않을 수도 있지만 그의 *마음은 올바른 곳에 있으며 그것이 중요한 것입니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Heart in the right place”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Heart in the Right Place" 를 사용하여 실수를 하거나 잘못된 말을 할 수 있지만 의도는 선하고 선의인 사람을 묘사할 수 있습니다. 그것은 그들의 행동이 친절과 성실함에서 비롯된다는 것을 강조합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 실수로 다른 사람의 기분을 상하게 했지만 진심으로 해를 끼칠 의도는 없었다면, '그 사람은 당신의 감정을 상하게 할 의도가 아니었어. 그의 마음은 옳은 곳에 있다.'

  • 1우정

    Even though he made a mistake, his heart is in the right place.

    비록 그가 실수를 저질렀지만, 그의 마음은 옳은 곳에 있습니다.

  • 2가족

    She may not always say the right thing, but her heart is in the right place.

    그녀는 항상 옳은 말을 하지 않을 수도 있지만, 그녀의 마음은 옳은 곳에 있습니다.

  • 3일하다

    He may not have the best skills, but his heart is in the right place and that's what matters.

    그는 최고의 기술을 가지고 있지 않을 수도 있지만 그의 *마음은 올바른 곳에 있으며 그것이 중요한 것입니다.

Heart in the right place과 유사한 의미를 갖는 표현

좋은 의도를 갖기 위해

예문

Even though she said the wrong thing, she meant well.

비록 그녀가 잘못된 말을 하긴 했지만, 그녀는 좋은 뜻으로 말했다.

다른 사람에 대한 선한 의도와 사랑으로 행동한다

예문

He may not always get it right, but he does everything out of love.

그분은 항상 옳은 일을 하시지는 않을지 모르지만, 모든 일을 사랑으로 하십니다.

친절하고 선의를 갖기 위해

예문

Even though he makes mistakes, he has a good heart.

그는 실수를 하더라도 선한 마음을 가지고 있습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Heart in the Right Place"" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Heart in the Right Place" 일상 대화에서 사용되는 일반적인 관용구입니다. 실수를 저질렀지만 좋은 의도를 가지고 있을 때 누군가의 행동을 변호하거나 설명하는 데 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

""Heart in the Right Place""는 이해와 용서의 어조를 전달합니다. 성서는 사람들이 항상 일을 올바르게 처리하지는 않을지 모르지만, 그들의 의도는 진실하고 친절하다는 것을 인정합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "Heart in the Right Place""는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그것은 누군가의 행동보다 의도에 초점을 맞추는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족, 동료와의 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '비록 그녀가 실수를 저질렀지만, 그녀의 마음은 옳은 곳에 있다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가의 좋은 의도를 강조하기 위해 '그의 마음은 올바른 곳에 있습니다!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!