Ill-gotten, ill-spent. 무슨 뜻인가요?
"부당하게 얻은, 부당하게 쓰인"은 부정직하거나 부도덕한 수단을 통해 얻은 모든 이익이 비슷한 방식으로 소비되거나 사용되는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He thought he could get away with stealing, but ill-gotten, ill-spent. He ended up losing everything he gained.
그는 도둑질로 도망칠 수 있다고 생각했지만, 잘못 얻었고, 잘못 썼다. 그는 결국 그가 얻은 모든 것을 잃었습니다.
예문
She cheated her way to the top, but ill-gotten, ill-spent. Her success was short-lived and she faced the consequences.
그녀는 속임수를 써서 정상에 올랐지만, 잘못 얻었고, 잘못 썼다. 그녀의 성공은 오래가지 못했고 그녀는 그 결과에 직면했습니다.
예문
They acquired their wealth through illegal activities, and ill-gotten, ill-spent. Their extravagant lifestyle was a constant reminder of their immoral actions
그들은 불법 행위를 통해 부를 축적했고, 부당하게 얻고, 부당하게 썼다. 그들의 사치스러운 생활 방식은 그들의 부도덕한 행동을 끊임없이 생각나게 하였다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Ill-gotten, ill-spent.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
부정직하거나 부도덕한 수단을 통해 얻은 이익이 궁극적으로 낭비되거나 부정적인 방식으로 사용될 것이라는 생각을 전달하기 위해 "Ill-getten, ill-spent"를 사용할 수 있습니다. 비윤리적인 행동으로 부나 성공을 추구하는 것에 대한 경고의 역할을 합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 부당하게 얻은 이득에 대해 자랑한다면, 당신은 '기억하세요, 부당하게 얻은 것, 잘못 쓴 것을 기억하십시오.'라고 대답할 수 있습니다.
- 1범죄
He thought he could get away with stealing, but ill-gotten, ill-spent. He ended up losing everything he gained.
그는 도둑질로 도망칠 수 있다고 생각했지만, 잘못 얻었고, 잘못 썼다. 그는 결국 그가 얻은 모든 것을 잃었습니다.
- 2부정
She cheated her way to the top, but ill-gotten, ill-spent. Her success was short-lived and she faced the consequences.
그녀는 속임수를 써서 정상에 올랐지만, 잘못 얻었고, 잘못 썼다. 그녀의 성공은 오래가지 못했고 그녀는 그 결과에 직면했습니다.
- 3불법 행위
They acquired their wealth through illegal activities, and ill-gotten, ill-spent. Their extravagant lifestyle was a constant reminder of their immoral actions.
그들은 불법 행위를 통해 부를 축적했고, 부당하게 얻고, 부당하게 썼다. 그들의 사치스러운 생활 방식은 그들의 부도덕한 행동을 끊임없이 생각나게 하였습니다.
Ill-gotten, ill-spent.과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Ill-getten, ill-spent"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
"Ill-getten, ill-spent"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 속담이 아닙니다. 그것은 문학이나 윤리와 도덕에 관한 토론에서 더 자주 접할 수 있습니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Ill-getten, ill-spent"는 신중함과 도덕적 판단의 어조를 전달합니다. 그것은 부정직한 수단을 통해 부나 성공을 얻기 위해 취하는 행동이 궁극적으로 부정적인 결과를 초래할 것임을 암시합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"Ill-getten, ill-spent"는 에세이, 연설 또는 윤리와 도덕에 대한 토론과 같은 서면 또는 공식 맥락에서 사용될 가능성이 더 높은 공식 속담입니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 도둑질로 도망칠 수 있다고 생각했지만, 잘못 얻었고 잘못 썼다는 것을 기억하십시오.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가의 비 윤리적 인 행동에 대한 반대를 암시하기 위해 'Ill-getten, ill-spent'와 같이 속담을 단독으로 사용하더라도 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- unethical gains are wasted
- dishonesty leads to loss
- illegitimate wealth is squandered
반의어
- honesty leads to prosperity
- ethical actions bring rewards
- legitimate gains are wisely used