In the family way 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

In the family way 무슨 뜻인가요?

"In the family way" 임신을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

She's in the family way and expecting her first child.

그녀는 가족적인 방식으로 첫 아이를 기다리고 있습니다.

예문

They announced that they are in the family way and due in the spring.

그들은 그들이 가족 방식으로 봄에 예정되어 있다고 발표했습니다.

예문

After trying for years, they finally found out they were in the family way

몇 년 동안 노력한 끝에 그들은 마침내 자신들이 가족의 방식이라는 것을 알게 되었습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“In the family way”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"In the family way" 사용하여 임신한 사람을 지칭할 수 있습니다. 가볍거나 정중하게 자주 사용되는 완곡어법입니다. 예를 들어, 친구가 아기를 낳을 예정이라고 발표하면 '축하해! 가족적인 면이 있다고 들었어요."

  • 1임신 발표

    They gathered their friends and family and shared the news that they were in the family way.

    그들은 친구와 가족을 모아 가족의 방식으로 왔다는 소식을 전했습니다.

  • 2캐주얼 회화

    During a casual conversation, she mentioned that she was in the family way and due in a few months.

    가벼운 대화 중에 그녀는 자신이 가족적인 방식으로 몇 달 후에 출산 예정이라고 언급했습니다.

  • 3임신 축하

    They threw a party to celebrate being in the family way and shared their excitement with loved ones.

    그들은 가족적인 방식으로 축하하기 위해 파티를 열었고 사랑하는 사람들과 흥분을 나눴습니다.

In the family way과 유사한 의미를 갖는 표현

임신 중일 때

예문

They announced that they are expecting a baby and due in the spring.

그들은 아기를 낳을 예정이며 봄에 출산 예정이라고 발표했습니다.

자궁에서 발육 중인 자손을 품는 일

예문

After trying for years, they finally found out they were pregnant.

몇 년 동안 노력한 끝에 마침내 그들은 임신했다는 것을 알게 되었습니다.

임신 중일 때

예문

She's with child and expecting her first baby.

그녀는 아이를 낳았고 첫 아기를 기다리고 있습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"가족방식으로""가족방식으로"(In the family way")라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "In the family way"는 임신을 지칭하는 데 사용되는 일반적인 표현입니다. 다른 직접적인 표현만큼 널리 사용되지는 않지만 영어 원어민은 여전히 인식하고 이해할 수 있습니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"In the family way" 경쾌하고 정중한 어조를 전달합니다. 그것은 종종 누군가의 임신을 인정하고 축하하기 위해 긍정적이고 축하하는 맥락에서 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "In the family way" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 일상 대화뿐만 아니라 발표나 초대와 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있는 정중하고 완곡한 표현입니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀는 가정을 꾸리고 있으며 첫 아이를 기다리고 있습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 '뭔지 맞춰봐? 나 "in the family way"!' 하고 말하며 임신 소식을 알렸다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

  • childless
  • not pregnant
  • not expecting
  • not in the family way

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!