In the hole 무슨 뜻인가요?
"In the hole" 일반적으로 재정적 문제와 관련된 어렵거나 도전적인 상황에 있는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
After losing his job, he found himself in the hole financially.
직장을 잃은 후, 그는 재정적으로 구덩이에 빠져 있는 자신을 발견했다.
예문
They had to declare bankruptcy and were in the hole for years.
그들은 파산을 선언해야 했고 몇 년 동안 구덩이에 있었습니다.
예문
The company's poor investments left them in the hole and struggling to stay afloat
회사의 부실한 투자로 인해 그들은 구멍에 빠졌고 살아남기 위해 고군분투했습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“In the hole”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"In the hole""를 사용하여 특히 재정적 문제와 관련된 어렵거나 도전적인 상황에 처한 것을 설명할 수 있습니다. 예를 들어, 어떤 사람이 빚 때문에 어려움을 겪고 있다면, '그는 직장을 잃은 후 재정적으로 "in the hole" 있게 되었다'고 말할 수 있다.
- 1개인 재정
After losing his job, he found himself in the hole financially.
직장을 잃은 후, 그는 재정적으로 구덩이에 빠져 있는 자신을 발견했다.
- 2사업
The company's poor investments left them in the hole and struggling to stay afloat.
회사의 형편없는 투자로 인해 그들은 구멍에 빠졌고 살아남기 위해 고군분투했습니다.
- 3법적 문제
They had to declare bankruptcy and were in the hole for years.
그들은 파산을 선언해야 했고 몇 년 동안 구덩이에 있었습니다.
In the hole과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"In the hole""In the hole" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
"In the hole" In the hole"은 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 재정적 어려움이나 어려운 상황을 설명하는 데 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"In the hole" 투쟁과 어려움의 어조를 전달합니다. 재정적 또는 기타 어려움에 직면한 사람에 대한 공감이나 이해를 표현하는 데 자주 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"In the hole" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 개인적인 대화, 비즈니스 토론 또는 법적 문제와 같은 다양한 상황에서 사용할 수 있는 다재다능한 표현입니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"In the hole""은 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '직장을 잃은 후 그는 재정적으로 "in the hole" 있었다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 'I'm "in the hole" right now'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 어려운 상황에 있음을 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- struggling
- in dire straits
- in a tight spot
- in a difficult situation
- financially challenged
반의어
- in the clear
- financially stable
- in a good position
- out of trouble
- on solid ground