Just deserts 무슨 뜻인가요?
"Just deserts" 일반적으로 부정적인 의미에서 마땅히 받아야 할 적절한 결과나 결과를 받는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
After years of cheating and lying, he finally got his just deserts when his lies were exposed.
수년간의 속임수와 거짓말 끝에, 그는 마침내 그의 거짓말이 폭로되었을 때 그의 정당한 사막을 얻었습니다.
예문
The criminal received his just deserts when he was sentenced to life in prison.
범죄자는 종신형을 선고받았을 때 정당한 탈영을 받았습니다.
예문
She thought she could get away with stealing, but she got her just deserts when she was caught and fired
그녀는 도둑질로 도망칠 수 있다고 생각했지만, 붙잡혀 해고당했을 때 그냥 탈영했습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Just deserts”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Just Deserts" 사용 특히 잘못을 저지른 경우 자신의 행동에 대해 적절한 결과나 처벌을 받는 상황을 설명할 수 있습니다. 예를 들어, 누군가가 오랫동안 속임수를 쓰고 거짓말을 해왔다면, '몇 년 동안 속임수를 쓰고 거짓말을 한 후, 그의 거짓말이 폭로되었을 때 마침내 그는 "just deserts""를 얻었습니다.'라고 말할 수 있습니다.
- 1부정 행위 또는 부정직
The politician thought he could get away with corruption, but he received his just deserts when he was impeached.
그 정치인은 그가 부패를 모면할 수 있다고 생각했지만, 그가 탄핵되었을 때 그의 정당한 탈영을 받았다.
- 2범죄 행위
The thief got his just deserts when he was caught and sentenced to several years in prison.
도둑은 붙잡혀 몇 년의 징역형을 선고받았을 때 정당한 탈영을 받았습니다.
- 3직장 내 위법 행위
She thought she could sabotage her colleague's career, but she got her just deserts when her actions were discovered and she was fired.
그녀는 동료의 경력을 방해할 수 있다고 생각했지만, 그녀의 행동이 발각되어 해고되었을 때 그녀는 그냥 탈영했습니다.
Just deserts과 유사한 의미를 갖는 표현
Karma catches up
자신의 행동의 결과를 종종 부정적인 방식으로 직면하는 것
예문
He thought he could get away with his lies, but karma caught up with him.
그는 자신의 거짓말에서 벗어날 수 있다고 생각했지만, 카르마가 그를 따라잡았다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Just Deserts" 문구의 기원은 중세 시대로 거슬러 올라갑니다. 이 문맥에서 '사막'이라는 단어는 '받을 만하다'를 의미하는 고대 프랑스어 단어 'deservir'에서 파생되었습니다. 원래 이 문구는 좋든 나쁘든 마땅히 받아야 할 것을 받는 것을 의미했습니다. 그러나 시간이 지남에 따라 그 의미는 주로 자신의 행동에 대한 부정적인 결과로 바뀌었습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Just Deserts" 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 잘 알려진 관용구입니다. 그것은 종종 누군가가 자신의 행동에 대한 적절한 결과를받을 때 만족이나 정의감을 표현하는 데 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Just Deserts" 정의와 만족의 어조를 전달합니다. 일반적으로 누군가가 마땅히 받아야 할 것을 받는 상황, 특히 잘못하거나 비윤리적인 일을 한 경우를 설명하는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"Just Deserts" 문구는 비공식적 인 환경과 공식적인 환경 모두에서 사용할 수 있습니다. 자신의 행동에 대해 적절한 결과를 받는다는 생각을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 글쓰기와 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '여러 해 동안 속임수를 쓰고 거짓말을 한 후, 그는 마침내 정의로운 사막을 얻었다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가가 적절한 결과를 받았다는 것을 암시하기 위해 '그는 그의 "just deserts"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- comeuppance
- retribution
- punishment
- payback
- nemesis
- consequences
반의어
- unfair treatment
- undeserved reward
- escape punishment
- get away with it