Keep your head above water 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Keep your head above water 무슨 뜻인가요?

"Keep your head above water" 특히 어렵거나 도전적인 상황에서 생존하거나 떠 있는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

Despite facing financial difficulties, they managed to keep their head above water.

재정적 어려움에 직면했음에도 불구하고 그들은 물 위로 머리를 내밀 수 있었습니다.

예문

With all the stress and pressure, it's important to remember to keep your head above water.

모든 스트레스와 압박감으로 인해 머리를 물 위로 유지하는 것을 기억하는 것이 중요합니다.

예문

During the pandemic, many small businesses struggled to keep their head above water

팬데믹 기간 동안 많은 중소기업이 물 위로 머리를 내밀기 위해 고군분투했습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Keep your head above water”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

특히 어렵거나 도전적인 상황에서 생존하거나 떠 있는 능력을 설명하기 위해 "Keep your head above water""(물 위에 머리를 유지")를 사용할 수 있습니다. 역경에도 불구하고 대처하고 인내하는 관리의 중요성을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 힘든 시간을 보내고 있다면, '지금 상황이 힘든 건 알지만, 머리를 수면 위로 띄우고 하루하루 힘들어해'라고 말할 수 있다.

  • 1재정적 어려움

    Despite facing financial difficulties, they managed to keep their head above water.

    재정적 어려움에 직면했음에도 불구하고 그들은 물 위로 머리를 내밀 수 있었습니다.

  • 2스트레스와 압력

    With all the stress and pressure, it's important to remember to keep your head above water.

    모든 스트레스와 압박감으로 인해 머리를 물 위로 유지하는 것을 기억하는 것이 중요합니다.

  • 3비즈니스 과제

    During the pandemic, many small businesses struggled to keep their head above water.

    팬데믹 기간 동안 많은 중소기업이 물 위로 머리를 내밀기 위해 고군분투했습니다.

Keep your head above water과 유사한 의미를 갖는 표현

특히 어렵거나 도전적인 상황에서 생존하거나 물 위에 머물기 위해

예문

Despite the financial crisis, the company managed to stay afloat.

금융 위기에도 불구하고 회사는 살아남을 수 있었습니다.

어렵거나 도전적인 상황을 견디고 극복하기 위해

예문

They faced numerous obstacles, but they managed to weather the storm and come out stronger.

그들은 수많은 장애물에 직면했지만 폭풍우를 견뎌내고 더 강해졌습니다.

상황이나 조직의 안정성 또는 생존을 유지하기 위해

예문

Despite the internal conflicts, the team worked together to keep the ship afloat.

내부 갈등에도 불구하고 팀은 배를 띄우기 위해 협력했습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Keep your head above water""Keep your head above water" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Keep your head above water"" Keep your head above water"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 어려운 상황에 대처하고 생존하는 능력을 설명하기 위해 그것을 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Keep your head above water""Keep your head above water" 회복력과 결단력의 어조를 전달합니다. 그것은 도전이나 고난에 굴복하지 않고 떠 있는 것의 중요성을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "Keep your head above water"" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 어려운 상황에서도 인내할 수 있는 능력을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '좌절에도 불구하고 그녀는 물 위로 머리를 내밀 수 있었다.' 하지만, 비공식적인 대화에서, 사람들은 누군가에게 인내하도록 격려하기 위해 '그냥 물 위에 머리를 두세요!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 그 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!