Keep your wig on! 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Keep your wig on! 무슨 뜻인가요?

"Keep your wig on!" 침착함과 인내심을 유지하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I know you're frustrated, but just keep your wig on and we'll figure it out.

당신이 좌절감을 느낀다는 것을 알고 있지만 가발을 계속 쓰세요하면 알아낼 것입니다.

예문

The traffic is terrible, but keep your wig on and we'll get there eventually.

교통 체증이 심하지만 가발을 착용 하면 결국 도착할 것입니다.

예문

The line at the grocery store is long, but keep your wig on and we'll be out of here soon

식료품점의 줄이 길지만 가발을 쓰고 있으세요라고 하면 곧 이곳을 떠날 수 있습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Keep your wig on!”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Keep your wig on!" 사용하여 누군가에게 좌절하거나 스트레스를 받을 수 있는 상황에서 침착하고 인내심을 유지하라고 말할 수 있습니다. 예를 들어, 친구가 지연된 비행기를 기다리면서 불안해한다면, '답답한 건 알지만, 가발을 쓰고 긴장을 풀려고 노력해'라고 말할 수 있습니다.

  • 1좌절감에 대처함

    I know you're frustrated, but just keep your wig on and we'll figure it out.

    당신이 좌절감을 느낀다는 것을 알고 있지만 가발을 계속 쓰세요하면 알아낼 것입니다.

  • 2교통 탐색

    The traffic is terrible, but keep your wig on and we'll get there eventually.

    교통 체증이 심하지만 가발을 착용 하면 결국 도착할 것입니다.

  • 3줄을 서서 기다리기

    The line at the grocery store is long, but keep your wig on and we'll be out of here soon.

    식료품 가게의 줄이 길지만 가발을 쓰고 곧 여기에서 나갈 것입니다.

Keep your wig on!과 유사한 의미를 갖는 표현

어렵거나 스트레스가 많은 상황에서 침착하고 침착함을 유지하는 것

예문

I know it's frustrating, but just stay cool and we'll find a solution.

답답한 건 알지만, 냉정하게 지내면 해결책을 찾을 수 있을 거야.

평정심을 유지하고 화를 내거나 속상해하지 않기 위해

예문

The situation is tense, but it's important to keep your cool and handle it calmly.

긴박한 상황이지만 침착함을 유지하고 침착하게 대처하는 것이 중요합니다.

답답한 상황에서 화를 내거나 자제력을 잃지 않기 위해

예문

I understand it's frustrating, but don't lose your temper. Let's find a solution together.

답답한 건 이해하지만 화를 내지 마세요. 함께 해결책을 찾아봅시다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"가발을 씌워!", 가발을 씌워!"(Keep your wig on!")라는 문구의 유래는 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Keep your wig on!"는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 관용구입니다. 어려운 상황에서 침착하고 인내심을 유지하도록 상기시키는 데 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Keep your wig on!" 안심과 격려의 어조를 전달합니다. 일반적으로 누군가가 평정심을 유지하도록 돕기 위해 친근하고 지지적인 방식으로 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"가발을 착용하세요"라는 문구는 비공식적이며 친구, 가족 또는 동료 간의 일상적인 대화에 가장 적합합니다. 보다 공식적이거나 전문적인 환경에는 적합하지 않을 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '가발을 계속 쓰면 해결책을 찾을 수 있습니다.'라고 말할 수 있습니다. 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가에게 침착함을 유지하도록 상기시키기 위해 'Hey, " keep your wig on"!'과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • stay calm
  • remain patient
  • keep your composure
  • stay collected
  • don't get worked up

반의어

  • freak out
  • lose your cool
  • get agitated
  • lose patience
  • lose your temper

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!