Light on your feet 무슨 뜻인가요?
"Light on your feet" 빠르고 우아하게 움직일 수 있다는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
The ballet dancer was light on her feet as she gracefully leaped across the stage.
발레 댄서는 우아하게 무대를 가로질러 뛰어 오를 때 발이 가벼웠다.
예문
He was light on his feet as he dodged and weaved through the crowd.
그는 발이 가벼웠고 군중을 피하고 헤집고 다녔다.
예문
The gymnast was light on her feet as she effortlessly performed her routine on the balance beam
체조 선수는 밸런스 빔에서 자신의 루틴을 힘들이지 않고 수행하면서 발이 가벼웠습니다.
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Light on your feet”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Light on your feet""를 사용하여 빠르고 우아하게 움직일 수 있는 사람을 설명할 수 있습니다. 민첩성과 민첩성을 강조합니다. 예를 들어, 우아하고 정확하게 공연하는 숙련된 무용수를 본다면, '발이 너무 가볍다'고 말할 수 있습니다.
- 1댄스
The ballet dancer was light on her feet as she gracefully leaped across the stage.
발레 댄서는 우아하게 무대를 가로질러 뛰어 오를 때 발이 가벼웠다.
- 2붐비는 환경
He was light on his feet as he dodged and weaved through the crowd.
그는 발이 가벼웠고 군중을 피하고 헤집고 다녔다.
- 3체조
The gymnast was light on her feet as she effortlessly performed her routine on the balance beam.
체조 선수는 밸런스 빔에서 자신의 루틴을 쉽게 수행하면서 발이 가벼웠습니다.
Light on your feet과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"발에 빛""발에 빛"(Light on your feet")이라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Light on your feet" 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 관용구입니다. 그것은 종종 누군가의 민첩성과 우아함을 칭찬하는 데 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Light on your feet" 감탄과 칭찬의 어조를 전달합니다. 쉽고 우아하게 움직이는 사람을 묘사하는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Light on your feet""는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 신체적 민첩성을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 대화는 물론 댄스 공연이나 스포츠 행사와 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀는 발이 가벼워 무대를 가로질러 춤을 췄다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가의 민첩성을 칭찬하기 위해 '그는 항상 " 발이 가벼워 "!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.