Lose face 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Lose face 무슨 뜻인가요?

"Lose face" 존경이나 평판을 잃는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He cheated on his wife and really lost face in the community.

그는 아내를 속였고 지역 사회에서 정말 체면을 잃었습니다.

예문

After his team lost the championship, he felt like he lost face among his peers.

그의 팀이 챔피언십에서 패배한 후, 그는 동료들 사이에서 체면을 잃은 것처럼 느꼈습니다.

예문

She made a big mistake at work and is worried about losing face with her boss

그녀는 직장에서 큰 실수를 저질렀고 상사와 체면을 잃을까를 걱정하고 있습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Lose face”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Lose Face" 사용은 누군가가 존경이나 평판을 잃는 상황을 설명할 수 있습니다. 특정 행동이나 실수의 부정적인 결과를 강조합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 배우자와 바람을 피우고 그 소식이 퍼진다면, '그 사람은 아내와 바람을 피웠고 지역 사회에서 체면을 구겼다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1대인관계

    After his team lost the championship, he felt like he lost face among his peers.

    팀이 챔피언십에서 패배한 후, 그는 동료들 사이에서 체면을 구긴 것 같은 기분을 느꼈다.

  • 2일하다

    She made a big mistake at work and is worried about losing face with her boss.

    직장에서 큰 실수를 저지르고 상사에게 체면을 구기지 않을까 고민하는 그녀.

  • 3소셜 서클

    When she failed to keep her promise, she lost face with her friends.

    약속을 지키지 못하자 친구들의 체면을 구겼다.

Lose face과 유사한 의미를 갖는 표현

자신의 평판이나 지위를 해치거나 훼손하는 행위

예문

His scandalous behavior damaged his reputation in the industry.

그의 추악한 행동은 업계에서 그의 평판을 손상시켰습니다.

호의나 존경을 잃는 것, 특히 높은 평가를 받은 후에

예문

After the corruption scandal, the politician fell from grace.

부패 스캔들 이후 정치인은 우아함에서 떨어졌습니다.

Tarnish one's image

자신의 평판이나 대중의 인식을 훼손하거나 더럽히는 행위

예문

The celebrity's controversial remarks tarnished her image.

연예인의 논란의 여지가 있는 발언은 그녀의 이미지를 훼손했습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Lose Face" 문구의 기원은 동아시아 문화, 특히 중국으로 거슬러 올라갈 수 있습니다. 이러한 문화에서는 자신의 명성과 사회적 지위를 유지하는 것이 매우 중요합니다. '체면'은 한 사람의 명성, 존엄성, 명예를 의미합니다. 체면을 잃는다는 것은 존경이나 평판을 잃는 것을 의미합니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Lose Face""는 일상 대화, 특히 동아시아 문화에서 일반적으로 사용되는 표현입니다. 그러나 다른 문화권에서는 존경이나 평판의 상실을 설명하기 위해 이해되고 사용되기도 합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Lose Face" 실망과 우려의 어조를 전달합니다. 특정 행동이나 실수가 평판이나 사회적 지위에 미치는 부정적인 영향을 강조합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예. "Lose Face""는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그것은 존경이나 평판을 잃는 보편적 인 개념을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 아내와 바람을 피웠고 지역 사회에서 체면을 실추했다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 존경이나 평판의 상실을 암시하기 위해 '그녀는 큰 실수를 저질렀고 체면을 잃었습니다.'와 같이 단독으로 사용하더라도 그 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • suffer a blow to one's reputation
  • experience a loss of respect
  • be discredited
  • face public humiliation
  • be shamed

반의어

  • maintain one's reputation
  • gain respect
  • enhance one's standing
  • earn admiration
  • build a good reputation

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!