Mad as a March hare 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Mad as a March hare 무슨 뜻인가요?

"3월 토끼처럼 "Mad as a March hare" 완전히 미쳤거나 미친 사람을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

After staying up all night, he was mad as a March hare.

밤을 새운 후, 그는 3월의 토끼처럼 미쳐 있었다.

예문

She started laughing uncontrollably, looking mad as a March hare.

그녀는 걷잡을 수 없이 웃기 시작했고, 3월의 토끼처럼 미쳐 보였다.

예문

The old man was muttering to himself, appearing mad as a March hare

노인은 혼잣말로 중얼거리고 있었고, 3월의 토끼처럼 미쳐 보였다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Mad as a March hare”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

완전히 미쳤거나 미친 사람을 묘사하기 위해 "Mad as a March hare" 사용할 수 있습니다. 극단적이고 비이성적인 행동을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 이상하고 비이성적으로 행동한다면, '그는 밤새도록 깨어 있었는데 이제 3월의 토끼처럼 화가 났어.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1수면 부족

    After staying up all night, he was mad as a March hare.

    밤을 새운 후, 그는 3월의 토끼처럼 미쳐 있었다.

  • 2주체할 수 없는 웃음

    She started laughing uncontrollably, looking mad as a March hare.

    그녀는 걷잡을 수 없이 웃기 시작했고, 3월의 토끼처럼 미쳐 보였다.

  • 3혼잣말로 중얼거림

    The old man was muttering to himself, appearing mad as a March hare.

    노인은 혼잣말로 중얼거리고 있었고, 3월의 토끼처럼 미친 듯이 보였다.

Mad as a March hare과 유사한 의미를 갖는 표현

완전히 미쳤거나 미쳤거나

예문

She was talking to imaginary friends, appearing crazy as a loon.

그녀는 상상 속의 친구들과 이야기를 나누고 있었고, 아비처럼 미친 것처럼 보였다.

Off one's rocker

완전히 미쳤거나 미쳤거나

예문

He was dancing in the rain, clearly off his rocker.

그는 빗속에서 춤을 추고 있었고, 분명히 그의 로커에서 벗어났다.

완전히 미쳤거나 미쳤거나

예문

The woman was shouting at passing cars, barking mad.

여자는 지나가는 차들을 향해 소리를 지르며 미친 듯이 짖고 있었다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Mad as a March hare""Mad as a March hare" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다. 그러나 그것은 3 월의 짝짓기 시즌 동안 토끼의 행동에서 파생 된 것으로 믿어집니다. 이 기간 동안 토끼는 변덕스럽고 광란적인 행동을 보이며, 이로 인해 3 월과 광기가 연관되었을 수 있습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Mad as a March hare" 는 잘 알려진 관용구이지만 다른 관용구만큼 일상 대화에서 자주 사용되지는 않을 수 있습니다. 그것은 비공식적 인 맥락이나 문학에서 극도의 광기 또는 광기의 감각을 전달하기 위해 더 일반적으로 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"3월 토끼처럼 "Mad as a March hare" 과장과 유머의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 누군가의 괴상하거나 비합리적인 행동을 묘사하기 위해 가볍거나 장난스러운 방식으로 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"Mad as a March hare" as a March hare"는 일반적으로 비공식적 표현으로 간주되지만 문맥에 따라 캐주얼 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 비공식적 인 대화에서는 누군가의 행동에 대한 설명에 색채와 생생함을 더합니다. 보다 공식적인 상황에서는 문학적 효과를 위해 사용하거나 연설이나 글에 유머를 주입하는 데 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '밤을 새운 후, 그는 3월의 토끼처럼 화가 났다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가의 미친 짓을 암시하기 위해 'He's "mad as a March hare"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!