No song, no supper. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

No song, no supper. 무슨 뜻인가요?

"노래가 없으면 저녁도 먹지 않는다"는 것을 받기 위해서는 보답으로 무언가를 주어야 한다는 뜻입니다. 노력이나 기여 없이는 공짜 점심이나 보상이 없습니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

If you want to be successful, you have to put in the work. No song, no supper.

성공하고 싶다면 노력해야 합니다. 노래도 없고, 저녁도 없다.

예문

You can't expect to get good grades if you don't study. No song, no supper.

공부하지 않으면 좋은 성적을 기대할 수 없습니다. 노래도 없고, 저녁도 없다.

예문

If you want to be a great athlete, you have to train hard. *No song, no supper.

훌륭한 운동선수가 되고 싶다면 열심히 훈련해야 합니다. *노래도 없고, 저녁 식사도 없습니다.

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“No song, no supper.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"No song, no supper"를 사용하여 무언가를 받기 위해 노력하거나 기여하는 것의 중요성을 강조할 수 있습니다. 그것은 노력이나 헌신 없이는 보상이나 성공이 오지 않는다는 생각을 강조합니다. 예를 들어, 누군가가 목표를 달성하지 못한 것에 대해 불평한다면, 당신은 이렇게 말할 수 있습니다. 성공하고 싶다면 노력해야 합니다."

  • 1교육

    If you want to get good grades, you have to study. No song, no supper.

    좋은 성적을 받고 싶다면 공부를 해야 합니다. 노래도 없고, 저녁도 없다.

  • 2경력

    To advance in your career, you have to work hard and show dedication. No song, no supper.

    경력을 쌓으려면 열심히 일하고 헌신해야 합니다. 노래도 없고, 저녁도 없다.

  • 3개인적 발전

    If you want to improve your skills, you have to practice regularly. No song, no supper.

    기술을 향상시키고 싶다면 정기적으로 연습해야 합니다. 노래도 없고, 저녁도 없다.

No song, no supper.과 유사한 의미를 갖는 표현

여러분은 자신의 행동이나 노력의 결과를 경험하게 될 것입니다.

예문

If you don't put in the work, you won't see results. You reap what you sow.

노력하지 않으면 결과를 볼 수 없습니다. 뿌린 대로 거둔다.

No pain, no gain

성공이나 발전을 이루기 위해서는 고난이나 도전을 견뎌야 합니다.

예문

If you want to build muscle, you have to push yourself during workouts. No pain, no gain.

근육을 키우고 싶다면 운동 중에 자신을 밀어붙여야 합니다. 고진감래.

노력과 헌신은 긍정적인 결과나 보상으로 이어집니다.

예문

If you study hard, you will do well on the exam. Hard work pays off.

열심히 공부하면 시험을 잘 볼 수 있습니다. 노력은 결실을 맺습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"No song, no supper"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"No song, no supper"라는 문구는 일상 대화에서 그리 흔하지 않습니다. 모든 사람, 특히 젊은 세대에게 친숙하지 않을 수 있는 오래된 속담입니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"No Song, No Supper"는 실용성과 현실감의 어조를 전달합니다. 보상이나 성공은 거저 주어지는 것이 아니라 노력과 기여가 필요하다는 것을 사람들에게 상기시켜 줍니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"No song, no supper"라는 문구는 비공식적 인 상황에서 더 일반적으로 사용됩니다. 공식적 또는 전문적 맥락에서는 덜 적절할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '성공하고 싶다면 "노래도 없고 저녁도 없다"는 것을 기억하세요.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 노력이나 기여의 필요성을 암시하기 위해 'Remember, "no song, no supper"!'와 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • no effort, no reward
  • no work, no result
  • no input, no output
  • no contribution, no benefit
  • no dedication, no success

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!