Off the wall 무슨 뜻인가요?
"Off the wall" 은 특이하거나 예상치 못한 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
His sense of humor is completely off the wall.
그의 유머 감각은 완전히 벽에서 벗어난 것입니다.
예문
The artist's latest exhibit is truly off the wall.
작가의 최신 전시회는 진정으로 벽에서 벗어난입니다.
예문
I can't believe she wore that outfit, it's so off the wall
그녀가 그 옷을 입었다는 게 믿기지 않아요, 너무 벽에서 벗어났어요
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Off the wall”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Off the Wall"(Off the Wall")을 사용하여 특이하거나 예상치 못한 것을 설명할 수 있습니다. 그것은 묘사되는 것이 틀에 얽매이지 않거나 평범하지 않다는 것을 의미합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 독특한 유머 감각을 가지고 있다면, '그의 유머 감각은 완전히 벽에서 벗어났다.'라고 말할 수 있습니다.
- 1인격
Her ideas are always off the wall, but they often lead to creative solutions.
그녀의 아이디어는 항상 엉뚱하지만 종종 창의적인 솔루션으로 이어집니다.
- 2예술
The artist's latest exhibit is truly off the wall, with unconventional materials and thought-provoking concepts.
작가의 최신 전시회는 틀에 얽매이지 않는 재료와 생각을 자극하는 개념으로 진정으로 벽에서 벗어났습니다.
- 3유행
I can't believe she wore that outfit, it's so off the wall!
그녀가 그 옷을 입었다는 게 믿기지 않아요, 너무 벽에서 벗어났어요!
Off the wall과 유사한 의미를 갖는 표현
틀에 얽매이지 않거나 괴상한
예문
The movie had an offbeat sense of humor that appealed to a niche audience.
이 영화는 틈새 관객에게 어필하는 색다른 유머 감각을 가지고 있었습니다.
특이한 또는 특이한 매력
예문
The restaurant had a quirky decor that made it stand out.
레스토랑은 기발한 장식으로 눈에 띄었습니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Off the Wall"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Off the Wall" 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 사람들은 종종 특이하거나 예상치 못하거나 틀에 얽매이지 않는 것을 설명하는 데 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Off the Wall""Off the Wall" 놀라움이나 즐거움의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 규범을 벗어난 것에 대한 놀라움이나 감탄을 표현하는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Off the Wall""은 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 틀에 얽매이지 않거나 예상치 못한 것을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구나 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션이나 서면 보고서와 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그의 아이디어는 항상 벽에서 벗어난다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 놀라움이나 재미를 표현하기 위해 'That's so off the wall!'과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.