Polishing peanuts 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Polishing peanuts 무슨 뜻인가요?

"Polishing peanuts" 무의미하거나 가치가 없는 작업을 수행하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I feel like I'm polishing peanuts with this busywork.

이 바쁜 일로 땅콩을 닦는 느낌이 듭니다.

예문

Spending hours organizing my sock drawer feels like polishing peanuts.

양말 서랍을 정리하는 데 몇 시간을 보내는 것은 땅콩을 닦는 것과 같습니다.

예문

I can't believe they're making us do this polishing peanuts task

나는 그들이 우리에게이 땅콩 연마 작업을 시키고있다는 것을 믿을 수 없습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Polishing peanuts”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Polishing Peanuts" 사용하여 무의미하거나 중요하지 않거나 가치가 없는 작업이나 활동을 설명할 수 있습니다. 사소한 일에 시간과 노력을 낭비하는 느낌을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 직장에서 지루하고 중요하지 않은 일을 해야 하는 것에 대해 불평한다면, 당신은 '당신은 땅콩을 닦는 것 같군요.'라고 말할 수 있다.

  • 1일하다

    I feel like I'm polishing peanuts with this busywork.

    이 바쁜 일로 땅콩을 닦는 느낌이 듭니다.

  • 2조직

    Spending hours organizing my sock drawer feels like polishing peanuts.

    양말 서랍을 정리하는 데 몇 시간을 보내는 것은 땅콩을 닦는 것과 같습니다.

  • 3과업

    I can't believe they're making us do this polishing peanuts task.

    나는 그들이 우리에게이 땅콩 연마 작업을 시키고있다는 것을 믿을 수 없습니다.

Polishing peanuts과 유사한 의미를 갖는 표현

진전을 이루지 못하거나 결과를 얻지 못한 채 노력을 기울이는 것

예문

I've been spinning my wheels trying to solve this problem.

나는이 문제를 해결하기 위해 내 바퀴를 돌렸다.

Banging one's head against a wall

성공하지 못한 무언가를 끊임없이 성취하려고 노력하는 것

예문

I feel like I'm banging my head against a wall with this project.

이 프로젝트로 벽에 머리를 부딪히는 것 같은 느낌이 듭니다.

Beating a dead horse

잃어버린 명분을 계속 추구하거나 이미 해결된 요점을 주장하는 것

예문

Stop talking about it, you're just beating a dead horse.

그만 얘기해, 넌 그냥 죽은 말을 때리고 있어.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Polishing Peanuts" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

""Polishing Peanuts" 일상 대화에서 그리 흔한 관용구는 아닙니다. 관용적 표현에 익숙한 친구나 동료 사이에서 비공식적이거나 캐주얼한 환경에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

""Polishing Peanuts" Polishing Peanuts"는 좌절감이나 짜증의 어조를 전달합니다. 무의미하거나 시간 낭비로 간주되는 작업이나 활동에 대한 불만을 표현하는 데 자주 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"Polishing Peanuts"는 일상적인 대화에서 일반적으로 사용되는 비공식적 인 표현입니다. 공식 또는 전문 환경에는 적합하지 않을 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그들이 우리에게 이런 "polishing peanuts" 일을 하게 만든다는 게 믿기지 않는다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 좌절감을 표현하기 위해 '이것은 "polishing peanuts" 것 같아요!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • wasting time
  • futile effort
  • pointless task
  • meaningless endeavor
  • useless activity

반의어

  • productive task
  • meaningful work
  • valuable effort
  • purposeful activity

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!