Put a bug in your ear 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Put a bug in your ear 무슨 뜻인가요?

"Put a bug in your ear" 누군가에게 힌트나 제안을 하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I just wanted to put a bug in your ear about the new project.

나는 단지 새로운 프로젝트에 대해 당신의 귀에 버그를 넣고 싶었습니다.

예문

Let me put a bug in your ear - I heard there might be a promotion coming up.

귀에 벌레를 넣어주세요 - 승진이 있을 수 있다고 들었습니다.

예문

Can I put a bug in your ear? I think we should consider changing our marketing strategy

귀에 벌레를 넣어도 될까요? 마케팅 전략을 바꿔야 한다고 생각합니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Put a bug in your ear”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Put a bug in your ear" 사용하여 누군가에게 미묘하게 힌트나 제안을 제공할 수 있습니다. 그것은 당신이 그들이 고려해야 할 정보나 아이디어를 그들과 공유하고 싶다는 것을 의미합니다. 예를 들어, 친구에게 적합할 수 있는 채용 공고에 대해 들었다면 '이봐, 네 귀에 벌레를 넣고 싶었어 - XYZ 회사에 채용 공고가 있을 수 있다고 들었어.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1일하다

    I just wanted to put a bug in your ear about the new project.

    나는 단지 새로운 프로젝트에 대해 당신의 귀에 버그를 넣고 싶었습니다.

  • 2비공식 대화

    Let me put a bug in your ear - I heard there might be a promotion coming up.

    귀에 벌레를 넣어주세요 - 승진이 있을 수 있다고 들었습니다.

  • 3의사 결정

    Can I put a bug in your ear? I think we should consider changing our marketing strategy.

    귀에 벌레를 넣어도 될까요? 마케팅 전략을 바꿔야 한다고 생각합니다.

Put a bug in your ear과 유사한 의미를 갖는 표현

무언가를 미묘하게 암시하거나 암시하는 것

예문

She dropped a hint about her upcoming birthday party.

그녀는 다가오는 생일 파티에 대한 힌트를 떨어뜨렸다.

Give a heads up

누군가에게 사전에 알리거나 경고하기 위해

예문

He gave me a heads up about the upcoming changes in the company.

그는 회사의 다가오는 변화에 대해 미리 알려주었습니다.

시간이 지남에 따라 발전하거나 성장할 수 있는 아이디어나 제안을 소개합니다.

예문

She planted a seed in his mind about starting their own business.

그녀는 그의 마음 속에 자신의 사업을 시작하는 것에 대한 씨앗을 심었습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"귀에 벌레를 넣다""귀에 벌레를 넣다"(Put a bug in your ear")라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Put a bug in your ear"는 일상 대화에서 사용되는 일반적인 관용구입니다. 우연히 아이디어를 제안하거나 누군가에게 정보를 제공하는 데 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Put a bug in your ear" 격식을 차리지 않고 친근한 어조를 전달합니다. 일반적으로 친구, 동료 또는 지인 사이에서 일상적인 맥락에서 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"Put a bug in your ear"라는 문구는 비공식적이며 일상적인 대화에서 일반적으로 사용됩니다. 공식 또는 전문적인 환경에는 적합하지 않을 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '새 프로젝트에 대해 귀에 버그를 넣고 싶었습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 힌트 나 제안을 공유하는 것을 암시하기 위해 'Just wanted to "put a bug in your ear"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!