Round the houses 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Round the houses 무슨 뜻인가요?

"Round the houses" 목적지에 도달하기 위해 길고 간접적인 경로를 택하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

Instead of taking the direct route, he decided to go round the houses to get to the mall.

직행 경로를 택하는 대신, 그는 쇼핑몰에 도착하기 위해 집 주변을 가기로 결정했습니다.

예문

We got lost and ended up going round the houses before finding the restaurant.

우리는 길을 잃었고 식당을 찾기 전에 * 집 주위를 돌아 다니는 것을 끝내었습니다.

예문

She always takes round the houses routes when driving, just to enjoy the scenic views

그녀는 경치 좋은 전망을 즐기기 위해 운전할 때 항상 집 주변 경로를 이용합니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Round the houses”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Round the Houses" 사용하여 목적지에 도달하기 위해 길고 간접적인 경로를 사용하는 것을 설명할 수 있습니다. 누군가가 불필요하게 여정을 연장하거나 필요 이상으로 복잡하게 만들고 있음을 의미합니다. 예를 들어, 친구가 쇼핑몰로 가는 직행 경로를 택하지 않고 우회로를 택한다면, '왜 집을 한 바퀴 돌았어? 그냥 큰길로 갈 수도 있었을 텐데.'

  • 1방향

    Instead of taking the direct route, he decided to go round the houses to get to the mall.

    직행 경로를 택하는 대신, 그는 쇼핑몰에 도착하기 위해 집 주변을 가기로 결정했습니다.

  • 2길을 잃기

    We got lost and ended up going round the houses before finding the restaurant.

    우리는 길을 잃었고 식당을 찾기 전에 * 집 주위를 돌아 다니는 것을 끝내었습니다.

  • 3관광지

    She always takes round the houses routes when driving, just to enjoy the scenic views.

    그녀는 경치 좋은 전망을 즐기기 위해 운전할 때 항상 집 주변 경로를 이용합니다.

Round the houses과 유사한 의미를 갖는 표현

목적지에 도달하기 위해 더 길거나 복잡한 경로를 선택하려면

예문

Instead of taking the shortcut, she decided to take the long way around.

지름길을 택하는 대신, 그녀는 먼 길을 가기로 결정했다.

주제를 직접 다루지 않거나 요점에 도달하는 것을 지연시키기 위해

예문

Stop beating around the bush and tell me what you really think.

덤불 주위를 맴도는 것을 멈추고 당신이 정말로 생각하는 것을 말해주세요.

관련이 없거나 관련이 없는 것에 대해 이야기하기 시작합니다.

예문

He tends to go off on a tangent during meetings and lose track of the main topic.

그는 회의 중에 접선에서 벗어나 주요 주제를 놓치는 경향이 있습니다.

더 길더라도 아름다운 전망이나 흥미로운 광경을 제공하는 경로를 선택합니다

예문

Instead of taking the highway, they decided to take the scenic route along the coast.

그들은 고속도로를 타는 대신 해안을 따라 경치 좋은 길을 택하기로 결정했습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Round the Houses" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Round the Houses" 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 목적지까지 더 길거나 더 복잡한 경로를 사용하는 것을 설명하기 위해 그것을 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Round the Houses" 가벼운 비판이나 즐거움의 어조를 전달합니다. 더 길거나 불필요한 경로를 선택한 사람을 부드럽게 조롱하는 데 자주 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예. "Round the Houses" 는 비공식적 환경과 공식적인 환경 모두에서 사용할 수 있습니다. 특정 유형의 여정을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 경치 좋은 길을 택하여 집들을 돌아다녔다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가의 경로 선택에 의문을 제기하기 위해 '왜 "round the houses" 가야합니까?'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • take a detour
  • go the long way
  • wander off the path
  • take a circuitous route
  • choose the scenic route

반의어

  • take the direct route
  • go straight there
  • take the shortest path
  • follow a straight line

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!