Rub Someone’s Nose in (Something) 무슨 뜻인가요?
"Rub Someone's Nose in (Something)"은 누군가를 당황하게 하거나 창피를 주기 위한 방식으로 누군가의 실수나 실패를 끊임없이 상기시키는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He always rubs my nose in my past mistakes whenever we argue.
그는 우리가 논쟁할 때마다 항상 내 과거의 실수에 코를 문지른다.
예문
She loves to rub his nose in his failed business venture.
그녀는 그의 실패한 사업에 코를 문지르는 것을 좋아합니다.
예문
My parents never fail to rub my nose in my academic failures
부모님은 저의 학업 실패에 코를 문지르는 데 실패하지 않으십니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Rub Someone’s Nose in (Something)”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Rub Someone's Nose in (Something)"을 사용하여 누군가를 당황하게 하거나 모욕감을 주기 위한 방식으로 실수나 실패를 지속적으로 상기시키는 행위를 설명할 수 있습니다. 그것은 종종 부정적인 맥락에서 반대나 좌절감을 표현하는 데 사용됩니다. 예를 들어, 말다툼 중에 누군가가 항상 당신의 과거 실수를 언급한다면, '우리가 말다툼을 할 때마다 그는 항상 내 과거의 실수에 대해 내 코를 문지른다.'라고 말할 수 있다.
- 1대인관계
She loves to rub his nose in his failed business venture, even though he has moved on and learned from it.
그녀는 그의 실패한 사업에 코를 문지르는 것을 좋아하지만, 그는 계속 나아가고 그것으로부터 배웠습니다.
- 2가족
My parents never fail to rub my nose in my academic failures, which makes me feel discouraged and resentful.
부모님은 어김없이 저의 학업 실패에 코를 문지르셨고, 그로 인해 저는 낙담하고 분개했습니다.
- 3직장
Despite her efforts to improve, her boss always rubs her nose in her previous errors, making her feel incompetent.
개선하려는 그녀의 노력에도 불구하고 그녀의 상사는 항상 그녀의 이전 실수에 코를 문지르며 그녀를 무능하게 만듭니다.
Rub Someone’s Nose in (Something)과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Rub Someone's Nose in (Something)"이라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
"Rub Someone's Nose in (Something)"이라는 문구는 다른 관용구만큼 흔하지는 않지만 여전히 일상 대화에서 사용됩니다. 친구, 가족 또는 동료 사이의 비공식 환경에서 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Rub Someone's Nose in (Something)"은 비판과 굴욕의 어조를 전달합니다. 실수나 실패를 지속적으로 상기시켜 누군가를 당황하게 하거나 얕잡아 보려는 행동을 설명하는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"Rub Someone's Nose in (Something)"이라는 문구는 비공식적인 상황에서 더 일반적으로 사용됩니다. 전문적인 회의나 프레젠테이션과 같은 공식적인 상황에는 적합하지 않을 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 항상 내가 과거에 저지른 실수에 코를 문지른다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 좌절감을 표현하기 위해 '그만 코를 문지르세요!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 그 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- constantly remind someone of their mistakes
- humiliate someone with their failures
- shame someone for their past
반의어
- let bygones be bygones
- forgive and forget
- move on from past mistakes