Sore Point 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Sore Point 무슨 뜻인가요?

"통증"(Sore point")은 민감하거나 민감한 주제를 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

Bringing up politics is always a sore point at family gatherings.

정치 얘기를 꺼내는 것은 가족 모임에서 항상 아픈 점이다.

예문

His divorce is a sore point for him, so we try not to mention it.

그의 이혼은 그에게 아픈 점이기 때문에 우리는 그것을 언급하지 않으려고 노력합니다.

예문

The team's loss in the championship game is still a sore point for the fans

챔피언결정전에서 팀의 패배는 여전히 팬들에게 아픈 지점이다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Sore Point”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Sore Point" 사용은 누군가가 논의하고 싶지 않거나 정서적 불편함을 유발하는 민감하거나 민감한 주제를 지칭하는 데 사용할 수 있습니다. 그것은 그 주제를 꺼내는 것이 긴장이나 갈등으로 이어질 수 있음을 암시합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 자신의 체중에 대해 민감하다는 것을 알고 있다면, 그것이 "sore point"이 되는 것을 막기 위해 그것에 대해 이야기하는 것을 피할 수 있다.

  • 1가족 모임

    Bringing up politics is always a sore point at family gatherings.

    정치 얘기를 꺼내는 것은 가족 모임에서 항상 아픈 점이다.

  • 2대인관계

    His divorce is a sore point for him, so we try not to mention it.

    그의 이혼은 그에게 아픈 점이기 때문에 우리는 그것을 언급하지 않으려고 노력합니다.

  • 3스포츠

    The team's loss in the championship game is still a sore point for the fans.

    챔피언결정전에서 팀의 패배는 여전히 팬들에게 아픈 점이다.

Sore Point과 유사한 의미를 갖는 표현

민감하거나 감정적 반응을 일으킬 가능성이 있는 주제

예문

Bringing up money is always a touchy subject in their family.

돈 문제를 제기하는 것은 그들의 가정에서 항상 민감한 주제입니다.

Raw nerve

극도로 민감하거나 말하기 고통스러운 것

예문

Her failed business venture is still a raw nerve for her.

그녀의 실패한 사업은 여전히 그녀에게 생생한 신경입니다.

신중한 취급이나 민감성이 필요한 주제

예문

Discussing their health issues is a delicate matter.

그들의 건강 문제를 논의하는 것은 민감한 문제이다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Sore Point" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"Sore Point" 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 사람들은 종종 민감하거나 논의하기 불편한 주제를 설명하는 데 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Sore Point" 주의와 민감성의 어조를 전달합니다. 그것은 감정적 고통이나 갈등을 일으키지 않도록 주제에 조심스럽게 접근해야 함을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"Sore Point""는 비공식 및 공식 환경 모두에서 사용할 수 있습니다. 인간 상호 작용의 일반적인 측면을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족, 동료와의 대화는 물론 전문적 또는 학문적 맥락에서 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"Sore Point""는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀의 전 남자 친구를 키우는 것은 그녀에게 "sore point""입니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 주제가 민감하다는 것을 암시하기 위해 '"sore point" " sore point"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • sensitive topic
  • taboo subject
  • emotional trigger
  • contentious issue
  • thorny matter

반의어

  • non-issue
  • safe topic
  • neutral subject
  • casual conversation
  • light-hearted discussion

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!