There's a dead cat on the line 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

There's a dead cat on the line 무슨 뜻인가요?

"There's a dead cat on the line" 진행을 방해하거나 지연을 유발하는 문제나 장애물이 있음을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

We can't move forward with the project because there's a dead cat on the line.

죽은 고양이가 있기 때문에 프로젝트를 진행할 수 없습니다.

예문

The dead cat on the line is causing a major delay in the construction process.

라인의 죽은 고양이로 인해 건설 과정이 크게 지연되고 있습니다.

예문

We need to find a solution to the dead cat on the line before we can proceed

계속 진행하기 전에 죽은 고양이에 대한 해결책을 찾아야 합니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“There's a dead cat on the line”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"There's a dead cat on the line" 사용하여 진행을 방해하거나 지연을 유발하는 문제 또는 장애물을 설명할 수 있습니다. 그것은 상황의 심각성과 긴급성을 강조합니다. 예를 들어, 기술적인 문제로 인해 프로젝트를 진행할 수 없는 경우 '죽은 고양이가 걸려 있기 때문에 진행할 수 없습니다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1일하다

    We can't move forward with the project because there's a dead cat on the line.

    죽은 고양이가 있기 때문에 프로젝트를 진행할 수 없습니다.

  • 2건축

    The dead cat on the line is causing a major delay in the construction process.

    라인의 죽은 고양이로 인해 건설 과정이 크게 지연되고 있습니다.

  • 3문제 해결

    We need to find a solution to the dead cat on the line before we can proceed.

    계속 진행하기 전에 죽은 고양이에 대한 해결책을 찾아야 합니다.

There's a dead cat on the line과 유사한 의미를 갖는 표현

진행을 방해하는 장애물 또는 장벽

예문

The lack of funding is a roadblock to the project's success.

자금 부족은 프로젝트 성공의 걸림돌입니다.

진행을 방해하거나 방해하는 것

예문

The language barrier was a stumbling block in their communication.

언어 장벽은 의사 소통의 걸림돌이었습니다.

지연 또는 중단을 유발하는 문제

예문

The unexpected weather conditions were a hitch in our plans.

예상치 못한 기상 조건은 우리 계획에 차질을 빚었습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"There's a dead cat on the line""There's a dead cat on the line" 문구의 유래는 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"There's a dead cat on the line"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 표현이 아닙니다. 장애물이나 지연이 자주 발생하는 특정 산업 또는 상황에서 더 일반적일 수 있습니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"There's a dead cat on the line" 좌절감과 긴박감의 어조를 전달합니다. 문제나 장애물이 중요하고 즉각적인 주의가 필요함을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"There's a dead cat on the line"" 라인에 죽은 고양이가 있다는 것은 일상적인 대화나 특정 산업이나 맥락에서 일반적으로 사용되는 비공식적 표현입니다. 공식적인 설정에는 적합하지 않을 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '죽은 고양이가 있기 때문에 진행할 수 없습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 문제나 지연에 대한 좌절감을 표현하기 위해 'There's a dead cat on the line!'과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!