Throw in the towel 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Throw in the towel 무슨 뜻인가요?

"Throw in the towel" in the towel"은 포기하거나 항복하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

After hours of trying to fix the computer, he finally threw in the towel.

몇 시간 동안 컴퓨터를 고치려고 노력한 끝에 그는 마침내 수건을 던졌습니다.

예문

She was exhausted from the race and decided to throw in the towel.

그녀는 경주에서 지쳤고 수건을 던지기로 결정했습니다.

예문

The team was losing by a large margin and decided to throw in the towel

팀은 큰 차이로 지고 있었고 수건을 던지기로 결정했습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Throw in the towel”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Throw in the towel""Throw in the towel" 사용하여 어려운 상황에서 포기하거나 항복하는 아이디어를 표현할 수 있습니다. 그것은 시도를 멈추거나 패배를 인정하는 결정을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 어려운 과제로 어려움을 겪고 있다면, '너무 부담스러우면 수건을 던지고 도움을 요청해도 괜찮아.'라고 말할 수 있다.

  • 1스포츠

    After a series of losses, the team decided to throw in the towel and withdraw from the tournament.

    연이은 패배 후, 팀은 수건을 던지고 토너먼트에서 철수하기로 결정했습니다.

  • 2관계

    After months of trying to make the relationship work, she finally threw in the towel and ended things.

    몇 달 동안 관계를 유지하려고 노력한 끝에, 그녀는 마침내 수건을 던지고 일을 끝냈습니다.

  • 3일하다

    Feeling overwhelmed by the workload, he considered throwing in the towel and quitting his job.

    업무량에 압도당하는 것을 느낀 그는 수건을 던지고 직장을 그만둘 것을 고려했습니다.

Throw in the towel과 유사한 의미를 갖는 표현

Call it quits

어떤 일을 그만두거나 관계를 끝내기로 결정하기 위해

예문

After years of struggling, they finally decided to call it quits and get a divorce.

수년간의 투쟁 끝에, 그들은 마침내 그것을 그만두고 이혼하기로 결정했다.

항복하거나 패배를 인정하는 것

예문

Realizing they were outnumbered, the army waved the white flag and surrendered.

수적으로 열세임을 깨달은 군대는 백기를 흔들고 항복했다.

무언가를 시도하거나 작업하는 것을 멈추다

예문

After multiple attempts to fix the old car, he finally gave up the ghost and bought a new one.

낡은 차를 고치려는 여러 번의 시도 끝에 그는 마침내 유령을 포기하고 새 차를 샀습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Throw in the towel""Throw in the towel" 문구의 기원은 권투에서 유래한 것으로 여겨집니다. 과거에는 권투 선수가 계속 싸울 수 없을 때 코치나 코너맨이 항복의 신호로 링에 수건을 던져 권투 선수가 포기하고 있음을 표시했습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Throw in the towel" 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 어려움이나 역경에 직면하여 포기하거나 항복하는 상황을 묘사하는 데 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Throw in the towel" 체념과 패배의 어조를 전달합니다. 그것은 그 사람이 더 이상 계속하거나 성공할 수 없다고 느끼는 지점에 도달했음을 암시합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "throw in the towel" 은 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 포기 또는 항복의 개념을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 프로젝트에 좌절감을 느꼈고 수건을 던지기로 결정했습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 항복이나 포기를 표현하기 위해 'I'm done, I'm throwing in the towel!'과 같이 단독으로 사용되더라도 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!