When pigs fly 무슨 뜻인가요?
"When pigs fly" 어떤 일이 결코 일어나지 않을 것이라는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
I'll believe it when pigs fly.
돼지가 날아다니면 믿을게요.
예문
You think he'll apologize? Yeah, when pigs fly.
그가 사과할 거라고 생각해? 네, 돼지가 날 때.
예문
I'll start exercising regularly when pigs fly
나는 규칙적으로 운동을 시작할 것이다 돼지가 날 때
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“When pigs fly”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"When pigs fly""When pigs fly" 함수를 사용하여 어떤 일이 일어날 수 없거나 일어날 가능성이 매우 낮다는 것을 표현할 수 있습니다. 비현실적이거나 비현실적인 아이디어나 제안을 기각하는 데 자주 사용됩니다. 예를 들어, 누군가가 완전히 비현실적으로 보이는 계획을 제안한다면, 당신은 '물론, 돼지가 날 때 나는 그것을 믿을 것이다.'라고 대답할 수 있다.
- 1회의론
You think you can finish that project by tomorrow? Yeah, right. When pigs fly.
내일까지 그 프로젝트를 끝낼 수 있을 것 같습니까? 네 맞아요. 내 손에 장을 지진다.
- 2불신
Sure, I'll believe that when pigs fly. When pigs fly.
물론, 돼지가 날 때 나는 그것을 믿을 것입니다. 내 손에 장을 지진다.
- 3비현실적인 기대
I'll start exercising regularly... When pigs fly.
규칙적으로 운동을 시작할게요... 돼지가 날 때.
When pigs fly과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"When pigs fly"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "When pigs fly"는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 속담입니다. 사람들은 종종 비현실적인 아이디어나 제안에 대한 회의론이나 불신을 표현하는 데 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"When pigs fly" 유머와 풍자의 어조를 전달합니다. 가능성이 희박한 시나리오를 장난스럽게 무시하기 위해 가벼운 마음으로 자주 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "When pigs fly" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 대화에 유머를 더하는 잘 알려진 속담입니다. 친구, 가족, 동료 또는 전문적인 환경에서 비현실적인 아이디어에 대한 회의론이나 불신을 표현하는 데 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그래, 난 그걸 믿을거야"when pigs fly".' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 비현실적인 제안을 무시하기 위해 '"When pigs fly"'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.