add up와(과) word up 차이
Add up 말이 되거나 논리적이라는 뜻이고, word up는 '동의한다' 또는 '이해한다'를 의미하는 속어입니다.
add up vs word up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Add up
- 1수학적 합계를 만들기 위해.
We ADDED UP the bill to check it was correct.
우리는 그것이 정확한지 확인하기 위해 청구서를 추가했습니다.
- 2무언가에 대한 만족스러운 설명이 되십시오.
She explained why the work wasn't ready, but her story doesn't ADD UP.
그녀는 작업이 준비되지 않은 이유를 설명했지만 그녀의 이야기는 합산되지 않습니다.
Word up
- 1누군가에게 정보, 조언을 제공합니다.
The solicitor WORDED her UP client before the police interview, so they go very little out of him.
변호사는 경찰 인터뷰 전에 그녀의 UP 의뢰인에게 말을 걸었기 때문에 그들은 그에게서 거의 벗어나지 않았습니다.
add up와(과) word up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
add up
예문
Please add up the numbers on this list.
이 목록에 있는 숫자를 더하여 주세요.
예문
She adds up the daily expenses every evening.
그녀는 매일 저녁 일일 경비를 합산합니다.
word up
예문
Before the meeting, my colleague worded me up on the key points to discuss.
회의 전에 제 동료는 논의할 핵심 사항에 대해 말로 했습니다.
예문
She always words up her friends before they go to a job interview.
그녀는 항상 친구들이 면접을 보러 가기 전에 말을 합니다.
Add up와 유사한 표현(유의어)
숫자 값을 계산하거나 결정합니다.
예문
I need to compute the total cost of the project before presenting it to the manager.
관리자에게 제시하기 전에 프로젝트의 총 비용을 계산해야 합니다.
어떤 것이 사실이거나 가능성이 있다고 믿거나 생각하는 것.
예문
I reckon we'll finish the project by next week if we work overtime.
초과 근무를 하면 다음 주까지 프로젝트를 마칠 수 있을 것 같아요.
Word up와 유사한 표현(유의어)
완전한 동의 또는 확실성을 표현하는 데 사용됩니다.
예문
A: Do you think we should invest in this stock? B: Absolutely, it's a great opportunity.
A: 우리가 이 주식에 투자해야 한다고 생각하십니까? B: 절대적으로, 좋은 기회입니다.
add up vs word up 차이
add up와(과) word up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 add up word up보다 더 일반적입니다. Add up는 수학, 금융 및 일반 추론과 같은 다양한 맥락에서 사용됩니다. 반면에 word up는 공식적인 환경에서 일반적으로 사용되지 않는 속어 표현입니다.
add up와(과) word up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Add up는 공식 및 비공식 설정 모두에서 사용할 수 있는 중립적인 문구입니다. 그러나 word up는 공식적인 맥락에 적합하지 않은 비공식적인 속어 표현입니다.
add up와(과) word up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
add up의 어조는 일반적으로 중립적이거나 긍정적이며, 이는 무언가가 이치에 맞거나 논리적임을 나타냅니다. 대조적으로, word up는 캐주얼하고 친근한 어조를 가지고 있으며, 종종 친구나 동료들 사이에서 동의나 이해를 나타내는 데 사용됩니다.