auction off와(과) let off 차이
Auction off는 공개 판매에서 최고 입찰자에게 무언가를 판매하는 것을 의미하고, let off 누군가 또는 무언가를 해제하거나 방출하는 것을 의미합니다.
auction off vs let off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Auction off
- 1경매에서 무언가를 팔기 위해.
They AUCTIONED OFF their property as they were heavily in debt.
그들은 빚이 많았기 때문에 재산을 경매에 부쳤습니다.
Let off
- 1처벌하지 않기 위해.
The judge LET him OFF with a fine rather than a prison sentence since it was his first offence.
판사는 그의 첫 번째 범죄였기 때문에 징역형이 아닌 벌금형으로 그를 석방했습니다.
auction off와(과) let off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
auction off
예문
The family decided to auction off their antique collection.
가족은 골동품 컬렉션을 경매하기로 결정했습니다.
예문
The company auctions off its surplus equipment every year.
이 회사는 매년 잉여 장비를 경매합니다.
let off
예문
The teacher let off the student with a warning.
교사는 경고와 함께 학생을 퇴장시켰습니다.
예문
She lets off her younger brother when he makes mistakes.
그녀는 남동생이 실수를 할 때 놓아줍니다.
Auction off와 유사한 표현(유의어)
Let off와 유사한 표현(유의어)
자유롭게 설정하거나 갈 수 있습니다.
예문
The police released the suspect after questioning him for several hours.
경찰은 몇 시간 동안 용의자를 심문한 후 석방했습니다.
누군가의 행동을 용서하거나 용서하는 것.
예문
She excused him for forgetting her birthday and decided to celebrate it together instead.
그녀는 자신의 생일을 잊어버린 것에 대해 그를 변명하고 대신 함께 축하하기로 결정했습니다.
에너지나 가스와 같은 것을 방출하거나 놓아버리는 것.
예문
The pressure valve discharged steam to prevent the machine from overheating.
압력 밸브는 기계가 과열되는 것을 방지하기 위해 증기를 배출합니다.
auction off vs let off 차이
auction off와(과) let off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 auction off보다 let off가 더 일반적입니다. let off는 여러 의미를 가지고 있으며 증기를 방출하거나 누군가를 용서하는 것과 같은 다양한 맥락에서 사용될 수 있기 때문입니다. 반면에 Auction off는 주로 품목 판매의 맥락에서 사용되는 보다 구체적인 문구입니다.
auction off와(과) let off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Auction off와 let off는 모두 일상적인 대화에 사용되는 비격식 표현입니다. 그러나 auction off 경매 또는 판매 이벤트와 같은 보다 공식적인 설정에서 사용할 수 있습니다. Let off는 일반적으로 공식적인 맥락에서 사용되지 않습니다.
auction off와(과) let off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
auction off과 let off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Auction off는 일반적으로 비즈니스와 같은 어조를 가지고 있는 반면, let off는 상황에 따라 캐주얼하거나 진지한 어조를 가질 수 있습니다.