big up와(과) pump up 차이
Big up는 누군가 또는 무언가를 칭찬하거나 지지하는 것을 의미하는 속어이며, pump up 사람이나 그룹의 에너지나 흥분을 증가시키는 것을 의미합니다.
big up vs pump up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Big up
- 1중요성을 과장하기 위해.
He BIGS himself UP all the time.
그는 항상 자신을 크게 만듭니다.
- 2운동으로 근육의 크기를 늘리십시오.
They work out a lot to BIG themselves UP.
그들은 스스로를 크게 만들기 위해 많은 운동을 합니다.
Pump up
- 1공기를 팽창시키거나 채우기 위해.
My bicycle tyres need pumping up.
내 자전거 타이어는 펌핑이 필요합니다.
- 2누군가를 흥분시키거나 열정적으로 느끼게 하기 위해.
The coach’s job is to get everyone pumped up for the game.
코치의 임무는 모든 사람들이 경기를 위해 펌핑하는 것입니다.
big up와(과) pump up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
big up
예문
He always bigs up his achievements to impress others.
그는 항상 다른 사람들에게 깊은 인상을 주기 위해 자신의 업적을 크게 합니다.
예문
She bigs up her friends whenever they accomplish something.
그녀는 친구들이 무언가를 성취할 때마다 크게 합니다.
pump up
예문
I need to pump up the air mattress before our guests arrive.
게스트가 도착하기 전에 에어 매트리스를 펌핑해야 합니다.
예문
He pumps up his bicycle tires every week.
그는 매주 자전거 타이어를 펌핑합니다.
big up vs pump up 차이
big up와(과) pump up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
big up과 pump up 모두 비공식적인 환경에서 일반적으로 사용되지만 pump up 일상 대화에서 더 자주 사용됩니다. 스포츠, 운동 또는 음악에 대해 이야기할 때 자주 사용됩니다. Big up는 카리브해 영어와 영국 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다.
big up와(과) pump up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
big up도 pump up도 공식적인 문구가 아닙니다. 둘 다 속어로 간주되며 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 공식적인 환경에서는 피해야 합니다.
big up와(과) pump up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
big up과 pump up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Big up는 종종 감탄이나 존경을 표현하는 데 사용되는 반면 pump up는 흥분이나 열정을 만드는 데 사용됩니다.
big up & pump up: 유의어와 반의어
Big up
유의어
- exaggerate
- praise
- promote
- glorify
- boost
- talk up
- hype up
- build up
Pump up
반의어
- deflate
- discourage
- dampen
- dishearten
- release air
- calm down
- demotivate