blurt out와(과) let out 차이
Blurt out와 let out는 모두 무언가를 큰 소리로 말하는 것을 가리키는 구동사이지만 둘 사이에는 미묘한 차이가 있습니다. Blurt out 갑자기 아무 생각 없이 무언가를 말하는 것을 의미하며, 종종 비밀이나 놀라운 정보를 드러냅니다. 반면에 let out는 감정이나 느낌과 같이 숨겨져 있거나 억압된 것을 풀어주거나 표현하는 것을 의미합니다.
blurt out vs let out: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Blurt out
- 1생각 없이 빨리 말하는 것, 특히 하지 말아야 할 경우.
I was really angry when he BLURTED OUT the secret.
그가 비밀을 털어놓았을 때 나는 정말 화가 났다.
Let out
- 1떠나거나 나갈 수 있도록.
The convict was LET OUT of prison after serving five years of an eight - year sentence.
그 죄수는 8년 형기 중 5년을 복역한 후 석방되었습니다.
- 2소리를 내기 위해.
He LET OUT a huge sigh of relief when he heard the results.
그는 결과를 듣고 안도의 한숨을 내쉬었습니다.
- 3옷을 더 크게 만들기 위해.
I've put on so much weight that I'm going to have to LET my suits OUT.
나는 너무 많은 체중을 싣고 내 양복을 꺼내야 할 것입니다.
blurt out와(과) let out의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
blurt out
예문
She couldn't help but blurt out the surprise party plans.
그녀는 깜짝 파티 계획을 뻔뻔하게 하지 않을 수 없었습니다.
예문
He always blurts out the answers in class without raising his hand.
그는 항상 수업 시간에 손을 들지 않고 답을 불쑥합니다.
let out
예문
Please let out the dog; he needs to go for a walk.
개를 내보내주세요; 그는 산책하러 가야합니다.
예문
She lets out the cat every morning.
그녀는 매일 아침 고양이를 내보냅니다.
Blurt out와 유사한 표현(유의어)
Let out와 유사한 표현(유의어)
vent one's feelings
자신의 감정이나 감정을 표현하기 위해, 특히 억압되거나 병에 걸렸을 때.
예문
After the breakup, she needed to vent her feelings to her best friend.
이별 후, 그녀는 가장 친한 친구에게 자신의 감정을 표출해야 했습니다.
blurt out vs let out 차이
blurt out와(과) let out 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
blurt out과 let out 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용되지만 blurt out 더 자주 사용됩니다. 누군가가 부적절하거나 예상치 못한 말을 할 때 자주 사용되는 반면, let out는 누군가가 자신의 감정이나 느낌을 표현할 때 사용됩니다.
blurt out와(과) let out은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
blurt out과 let out 모두 친구 및 가족과의 일상적인 대화에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 전문적인 어조를 전달할 수 있습니다.
blurt out와(과) let out의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
blurt out과 let out의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Blurt out 종종 부정적인 의미를 내포하고 있는데, 이는 화자가 해서는 안 되는 말을 했다는 것을 암시합니다. 대조적으로, let out 표현되는 감정에 따라 긍정적이거나 부정적인 어조를 가질 수 있습니다.