bring about와(과) bring forth 차이
Bring about는 어떤 일이 일어나게 하거나 일어나게 하는 것을 의미하고, bring forth는 무언가를 생산하거나 존재하게 하는 것을 의미합니다.
bring about vs bring forth: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Bring about
- 1뭔가 일어나게하기 위해.
The changes to the law were BROUGHT ABOUT by the government because so many people were ignoring the old one.
법의 변경은 많은 사람들이 옛 법을 무시하고 있었기 때문에 정부에 의해 이루어졌습니다.
Bring forth
- 1무언가를 생산하려면 그것을 알리거나 보이게 하십시오.
The prosecution BROUGHT FORTH a lot of evidence against him.
검찰은 그에게 불리한 많은 증거를 제시했습니다.
- 2생산합니다.
She BROUGHT FORTH a surprising result.
그녀는 놀라운 결과를 낳았습니다.
- 3뭔가 일어나게하기 위해.
The report has BROUGHT FORTH a lot of criticism of the policy.
이 보고서는 정책에 대한 많은 비판을 불러 일으켰습니다.
- 4보관되거나 숨겨진 곳에서 무언가를 제거합니다.
She BROUGHT FORTH the diary and showed it to us.
그녀는 일기장을 꺼내 우리에게 보여주었습니다.
bring about와(과) bring forth의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
bring about
예문
The new policy will bring about significant changes in the industry.
새로운 정책은 업계에 중대한 변화를 가져올 것입니다.
예문
The new law brings about a safer environment for everyone.
새로운 법은 모든 사람에게 더 안전한 환경을 제공합니다.
bring forth
예문
The teacher brought forth a new idea for the project.
교사는 프로젝트에 대한 새로운 아이디어를 제시했습니다.
예문
He brings forth a new proposal at every meeting.
그는 모든 회의에서 새로운 제안을 제시합니다.
Bring about와 유사한 표현(유의어)
어떤 일이 일어나게 하거나 특정한 결과를 가져오게 하는 것.
예문
The new policy will cause significant changes in the company's operations.
새로운 정책은 회사 운영에 중대한 변화를 야기할 것입니다.
일련의 이벤트 또는 반응을 시작하거나 시작합니다.
예문
The announcement of the new product triggered a surge in sales for the company.
신제품 발표는 회사의 매출 급증을 촉발했습니다.
Bring forth와 유사한 표현(유의어)
새롭거나 독창적인 것을 만들거나 생산합니다.
예문
The artist created a stunning sculpture from recycled materials.
작가는 재활용 재료로 멋진 조각품을 만들었습니다.
특정 금액 또는 결과를 생산하거나 제공하는 것.
예문
The farm yielded a bountiful harvest of fresh vegetables and fruits.
농장은 신선한 야채와 과일을 풍성하게 수확했습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
bring 포함하는 구동사
about 포함하는 구동사
forth 포함하는 구동사
bring about vs bring forth 차이
bring about와(과) bring forth 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 bring forth보다 bring about 더 자주 사용합니다. 이는 bring about 변화를 일으키거나 무언가를 일으키는 것과 같은 보다 일반적인 상황에 사용되기 때문입니다. Bring forth 많이 사용되지 않습니다. 주로 형식적 또는 문학적 맥락에서 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 bring about 더 일반적입니다.
bring about와(과) bring forth은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Bring about와 bring forth는 모두 서면 또는 구어체 영어에서 자주 사용되는 공식 문구입니다. 동료, 고객과의 공식적인 상호 작용 또는 학업 환경에 적합합니다. 일상적인 대화에서 대체 표현을 사용하면 보다 자연스러운 어조를 전달할 수 있습니다.
bring about와(과) bring forth의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
bring about과 bring forth의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Bring about 변화를 일으키거나 무언가를 일으키는 것과 관련될 때 종종 단호하거나 목적이 있는 어조를 전달하는 반면, bring forth 일반적으로 특히 예술이나 아이디어를 생산할 때 창의적이거나 시적인 어조를 가지고 있습니다.