구동사 "bucket down" vs "toss down"

bucket down와(과) toss down 차이

Bucket downtoss down는 모두 폭우를 설명하는 구동사이지만 bucket down는 갑작스럽고 강렬한 강우량을 설명하는 데 더 일반적으로 사용되는 반면 toss down는 연속적이고 폭우.

bucket down vs toss down: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Bucket down

  • 1비가 많이 내린다.

    Take an umbrella; it's BUCKETING DOWN.

    우산을 가져 가라. 그것은 양동이입니다.

Toss down

  • 1빨리 마시기 위해.

    I TOSSED a couple of drinks DOWN before they arrived.

    그들이 도착하기 전에 나는 두 잔의 음료를 던졌다.

bucket down와(과) toss down의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

bucket down

예문

It started to bucket down just as we left the house.

우리가 집을 나서자마자 양동이가 내려오기 시작했습니다.

예문

When it buckets down, the streets flood quickly.

양동이가 쓰러지면 거리가 빠르게 침수됩니다.

toss down

예문

He tossed down a glass of water before leaving the house.

그는 집을 떠나기 전에 물 한 잔을 던졌습니다.

예문

She tosses down her coffee every morning before work.

그녀는 매일 아침 출근하기 전에 커피를 버립니다.

Bucket down와 유사한 표현(유의어)

무겁고 지속적으로 비가 내립니다.

예문

It was pouring down when we left the concert, so we had to run to the car.

우리가 콘서트를 떠날 때 쏟아지고 있었기 때문에 우리는 차로 달려가야 했습니다.

come down in sheets

무겁고 지속적으로 비가 내립니다.

예문

The rain was coming down in sheets as we drove through the storm.

우리가 폭풍우를 뚫고 운전할 때 비는 시트로 내려오고 있었습니다.

rain cats and dogs

무겁고 지속적으로 비가 내립니다.

예문

I'm not going outside until this storm stops. It's raining cats and dogs out there!

이 폭풍이 멈출 때까지 밖에 나가지 않을 것입니다. 밖에 고양이와 개가 비가 내리고 있습니다!

Toss down와 유사한 표현(유의어)

come down in buckets

무겁고 지속적으로 비가 내립니다.

예문

We had to cancel our picnic because it was coming down in buckets all day.

우리는 피크닉이 하루 종일 양동이에 내려 왔기 때문에 피크닉을 취소해야했습니다.

무겁고 지속적으로 비가 내립니다.

예문

It was pouring with rain all night, and I couldn't sleep because of the noise.

밤새 비가 쏟아졌고 소음 때문에 잠을 잘 수 없었습니다.

무겁고 지속적으로 비가 내립니다.

예문

I got soaked on my way to work because it was raining heavily and I didn't have an umbrella.

출근길에 흠뻑 젖었는데 비가 많이 내리고 우산도 없었기 때문입니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

toss 포함하는 구동사

down 포함하는 구동사

bucket down vs toss down 차이

bucket down와(과) toss down 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

bucket downtoss down는 모두 일상적인 대화에서 사용되는 비격식 표현입니다. 그러나 bucket downtoss down보다 더 일반적으로 사용됩니다.

bucket down와(과) toss down은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

bucket downtoss down도 공식적인 문구가 아닙니다. 둘 다 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

bucket down와(과) toss down의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

bucket downtoss down의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Bucket down는 종종 더 드라마틱하고 강렬한 톤을 전달하는 반면, toss down는 일반적으로 더 중립적인 톤을 가지고 있습니다.

bucket down & toss down: 유의어와 반의어

Bucket down

유의어

  • pour down
  • rain heavily
  • pelt down
  • come down in torrents
  • teem down

반의어

Toss down

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!