구동사 "call in" vs "call out"

call in와(과) call out 차이

call incall out의 주요 차이점은 call in 일반적으로 특정 장소, 특히 회의나 상담을 위해 누군가에게 오도록 요청하는 것을 의미한다는 것입니다call out 일반적으로 누군가의 행동이나 행동을 공개적으로 비판하거나 이의를 제기하는 것을 의미합니다.

call in vs call out: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Call in

  • 1누군가 와서 일을 하게 하기 위해.

    We had to CALL IN a plumber because the sink was leaking and I had no idea how to fix it.

    싱크대가 새고 있었기 때문에 배관공을 불러야했고 어떻게 고쳐야할지 몰랐습니다.

  • 2멈추고 방문하십시오.

    I CALLED IN on Jenny on my way home because she's not very well at the moment and I wanted to see if she needed anything.

    집에 가는 길에 제니에게 전화를 걸었는데, 지금은 몸이 좋지 않아서 필요한 게 있는지 알고 싶었거든요.

Call out

  • 1누군가의 잘못이나 무능을 폭로하거나 비난하는 것.

    He CALLED them OUT over awarding contracts to family members.

    그는 가족들에게 계약을 수여하는 것에 대해 그들을 불렀습니다.

call in와(과) call out의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

call in

예문

We need to call in a professional to fix the roof.

지붕을 수리하려면 전문가를 호출해야 합니다.

예문

She calls in a cleaning service every month.

그녀는 매달 청소 서비스를 호출합니다.

call out

예문

She decided to call out her coworker for taking credit for her work.

그녀는 자신의 일에 대한 공로를 인정받은 동료를 불러내기로 결정했습니다.

예문

He calls out anyone who tries to cheat in the game.

그는 게임에서 속임수를 쓰려는 사람을 불러냅니다.

Call in와 유사한 표현(유의어)

특히 회의나 상담을 위해 누군가에게 특정 장소에 오도록 요청하는 것.

예문

The manager decided to summon the team for an emergency meeting to discuss the project's progress.

관리자는 프로젝트 진행 상황을 논의하기 위해 긴급 회의를 위해 팀을 소집하기로 결정했습니다.

bring in

특정 활동이나 상황에 누군가를 초대하거나 포함시키는 것.

예문

The teacher decided to bring in a guest speaker to talk about their experience in the field.

교사는 현장에서의 경험에 대해 이야기하기 위해 초청 연사를 데려오기로 결정했습니다.

특정 분야에 대한 전문 지식을 가진 사람에게 전문적인 조언이나 지도를 구하는 것.

예문

She decided to consult with a financial advisor before making any investment decisions.

그녀는 투자 결정을 내리기 전에 재정 고문과 상의하기로 결정했습니다.

Call out와 유사한 표현(유의어)

누군가의 행동이나 행동에 대해 반대하거나 부정적인 피드백을 표현하는 것.

예문

The coach decided to criticize the player for not following the team's strategy during the game.

코치는 경기 중 팀의 전략을 따르지 않은 선수를 비판하기로 결정했습니다.

누군가의 행동이나 행동, 특히 불공정하거나 부적절한 행동에 의문을 제기하거나 이의를 제기하는 행위.

예문

The activist decided to challenge the politician's statements during the debate.

활동가는 토론 중에 정치인의 발언에 도전하기로 결정했습니다.

누군가의 잘못이나 비윤리적인 행동을 폭로하거나 공개하는 행위.

예문

The journalist decided to expose the company's illegal practices in their latest article.

기자는 최신 기사에서 회사의 불법 관행을 폭로하기로 결정했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

call in vs call out 차이

call in와(과) call out 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 call in보다 call out 더 자주 사용합니다. call out는 소셜 미디어, 정치 또는 스포츠와 같은 다양한 상황에서 의견 불일치 또는 비판을 표현하는 데 사용되기 때문입니다. Call in 많이 사용되지는 않지만 누군가를 회의에 초대하거나 전문적인 조언을 구하는 것을 언급할 때 여전히 일반적인 문구입니다.

call in와(과) call out은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Call incall out은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

call in와(과) call out의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

call incall out의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Call in 누군가를 회의에 초대하거나 전문적인 조언을 구하는 것과 관련하여 중립적이거나 긍정적인 어조를 취하는 반면, call out 일반적으로 특히 누군가의 행동이나 행동에 도전하는 것을 언급할 때 대립적이거나 비판적인 어조를 가지고 있습니다.

call in & call out: 유의어와 반의어

Call in

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!