catch up와(과) square up 차이
Catch up 종종 뒤처진 후에 다른 사람이나 다른 것과 같은 수준이나 지위에 도달하는 것을 의미합니다. Square up 일반적으로 빚을 갚음으로써 빚이나 분쟁을 해결하는 것을 의미합니다.
catch up vs square up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Catch up
- 1작업 등을 최신 상태로 유지하기 위해..
I was ill for a fortnight and now I've got to CATCH UP on the work I missed.
나는 이틀 동안 아팠고 이제 내가 놓친 일을 따라 잡아야합니다.
- 2당신보다 앞서가는 사람에게 다가가기 위해.
He started well, but I CAUGHT him UP on the third lap.
그는 잘 시작했지만 세 번째 랩에서 그를 따라 잡았습니다.
Square up
- 1빚을 갚기 위해.
Can I SQUARE UP with you for last night?
어젯밤에 당신과 함께 할 수 있습니까?
- 2누군가와 맞서거나 싸울 준비를 하기 위해.
The companies are SQUARING UP for a fight.
회사들은 싸움을 위해 제곱하고 있습니다.
catch up와(과) square up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
catch up
예문
I need to catch up on my homework this weekend.
이번 주말에 숙제를 따라잡아야 합니다.
예문
She catches up on her favorite TV shows during the weekend.
그녀는 주말 동안 그녀가 좋아하는 TV 프로그램을 따라잡습니다.
square up
예문
I need to square up with my friend for the concert tickets.
콘서트 티켓을 위해 친구와 제곱해야 합니다.
예문
He squares up with his roommate for the utility bills every month.
그는 매달 공과금을 위해 룸메이트와 제곱합니다.
Catch up와 유사한 표현(유의어)
Square up와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
catch 포함하는 구동사
catch up vs square up 차이
catch up와(과) square up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 square up보다 catch up 더 자주 사용합니다. catch up는 직장, 학교, 사회적 상황과 같은 다양한 맥락에서 사용되기 때문입니다. Square up 덜 일반적이며 일반적으로 재정 문제를 논의하거나 갈등을 해결할 때만 사용됩니다.
catch up와(과) square up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Catch up와 square up는 모두 일상적인 대화에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 square up 비즈니스 또는 법적 맥락에서 자주 사용되기 때문에 약간 더 형식적일 수 있습니다.
catch up와(과) square up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
catch up과 square up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Catch up 친구나 직장을 따라잡는 것을 언급할 때 종종 긍정적이거나 중립적인 어조를 전달합니다. 반면에 Square up 부채나 분쟁을 해결하는 것을 언급할 때 부정적이거나 대립적인 어조를 나타낼 수 있습니다.