어떻게 해석할 수 있나요?
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
- 1무언가를 잡거나 잡는 것.
She CAUGHT AT my sleeve as I was leaving and said she needed to talk to me.
그녀는 내가 떠날 때 내 소매를 붙잡고 나와 이야기해야한다고 말했다.
주로 이런 의미로 쓰여요
구동사 catch at의 가장 일반적인 의미는 일반적으로 갑작스럽거나 빠른 방식으로 무언가를 잡거나 잡는 것입니다. 그것은 종종 누군가가 기회를 잡거나 어떤 일이 일어나는 것을 막으려 한다는 것을 의미합니다.
동사 형태를 어떻게 바꿀 수 있나요?
| 동사 원형 | catch at |
| 3인칭 단수 현재 | catches at |
| 현재분사 | catching at |
| 단순 과거 | caught at |
| 과거분사 | caught at |
예문
She caught at the opportunity to work with the famous director.
그녀는 유명한 감독과 함께 일할 기회를 잡았습니다.
예문
He catches at any chance to improve his skills.
그는 자신의 기술을 향상시킬 수 있는 모든 기회를 포착합니다.
예문
The cat is catching at the toy with its paws.
고양이는 발로 장난감을 잡고 있습니다.
예문
He caught at the rope to stop himself from falling.
그는 자신이 떨어지는 것을 막기 위해 밧줄을 잡았습니다.
예문
She had caught at the chance to travel abroad for work.
그녀는 일을 위해 해외 여행을 할 기회를 잡았습니다.
catch at는 어떤 종류의 구동사인가요?
원어민의 노트
타동사와 자동사란 무엇인가요? - 타동사는 항상 그 뒤에 목적어가 따릅니다. (예시: Sam bought a car.) - 자동사는 목적어를 가지지 않습니다. (예시: She laughed loudly.)
타동사적 구동사
catch at은/는 직접 목적어가 필요한 타동사적 구동사(Transitive Phrasal Verb)입니다. 직접 목적어는 구동사가 어떤 것에 작용되는지를 명시하여, 타동사적 구동사는 직접 목적어 없이는 완전한 문장을 형성할 수 없습니다.
예문
She caught at my sleeve as I was leaving.
그녀는 내가 떠날 때 내 소매를 잡았다.
예문
He caught at the opportunity to work with the famous director.
그는 유명한 감독과 함께 일할 기회를 잡았습니다.
원어민의 노트
분리가능형 구동사와 분리불가형 구동사에 대해 설명해드릴게요. - '분리가능형 구동사'는 동사와 불변화사 사이에 목적어를 끼워넣을 수 있습니다. - '분리불가형 구동사'는 목적어로 분리되지 않습니다.
분리불가형 구동사
catch at은/는 분리불가형 구동사입니다. 이는 목적어를 동사와 불변화사 사이에 놓을 수 없으며, 그렇게 하면 구동사의 의미가 바뀐다는 것을 의미합니다.
예문
She caught at my sleeve as I was leaving.
그녀는 내가 떠날 때 내 소매를 잡았다.
예문
He caught at the opportunity to work with the famous director.
그는 유명한 감독과 함께 일할 기회를 잡았습니다.
추가로 알아두면 좋아요
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
Catch at는 비공식적 및 형식적 맥락 모두에서 사용할 수 있는 중립 구동사입니다. 특정 상황에 따라 일상적인 대화뿐만 아니라 보다 공식적인 설정에도 적합합니다.