chip in와(과) kick in 차이
Chip in와 kick in는 모두 무언가를 기부하거나 기부하는 것을 의미하는 구동사이지만 일반적으로 적은 금액의 돈이나 노력을 기부하는 것을 의미하는 반면 kick in 더 많은 금액을 기부하는 것을 의미하는 chip in 있습니다 또는 노력.
chip in vs kick in: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Chip in
- 1약간의 돈을 기부하기 위해.
Everybody CHIPPED IN to pay the bill.
모두가 청구서를 지불하기 위해 끼어들었습니다.
- 2토론에 기여하기 위해.
If I could CHIP IN, there are a couple of issues I'd like to raise.
내가 칩을 넣을 수 있다면, 내가 제기하고 싶은 몇 가지 문제가 있습니다.
Kick in
- 1약물이 효과를 발휘하기 시작할 때까지.
Her hayfever didn't feel half as bad once the antihistamines had KICKED IN.
그녀의 건초열은 항히스타민 제가 시작되면 절반도 나쁘지 않았습니다.
- 2발로 무언가를 부수다.
They KICKED his head IN.
그들은 그의 머리를 걷어찼다.
- 3돈을 기부하기 위해.
I'll KICK IN for some of the beer if you will buy the pizza.
피자를 사면 맥주를 좀 사겠습니다.
- 4효과를 내기 시작합니다.
The budget cuts are starting to KICK IN and people are struggling.
예산 삭감이 시작되고 사람들은 고군분투하고 있습니다.
chip in와(과) kick in의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
chip in
예문
We all chipped in to buy a birthday present for our friend.
우리 모두는 친구를 위해 생일 선물을 사기 위해 칩을 넣었습니다.
예문
He always chips in when we need help with expenses.
그는 우리가 비용에 대한 도움이 필요할 때 항상 칩합니다.
kick in
예문
The medicine will kick in soon, and you'll feel better.
약이 곧 시작되고 기분이 나아질 것입니다.
예문
The caffeine usually kicks in after a few minutes.
카페인은 보통 몇 분 후에 시작됩니다.
Chip in와 유사한 표현(유의어)
Kick in와 유사한 표현(유의어)
무언가를 주거나 기부하는 것, 보통 돈이나 노력.
예문
Many people contributed to the hurricane relief fund.
많은 사람들이 허리케인 구호 기금에 기부했습니다.
일반적으로 돈이나 물품과 같은 것을 자선 단체나 단체에 기부하거나 기부하는 것.
예문
She donated all her old clothes to the local shelter.
그녀는 모든 헌 옷을 지역 보호소에 기부했습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
chip 포함하는 구동사
kick 포함하는 구동사
chip in vs kick in 차이
chip in와(과) kick in 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
chip in과 kick in 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용되지만 chip in 친구와 가족 간의 캐주얼한 환경에서 더 일반적이며 kick in 모금 행사나 비즈니스와 같은 공식적인 환경에서 더 일반적입니다 회의.
chip in와(과) kick in은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Kick in는 일반적으로 chip in보다 더 공식적인 것으로 간주됩니다. 많은 돈이나 상당한 기여가 예상되는 전문적인 환경에서 자주 사용됩니다. 반면에 Chip in은 더 비공식적이며 일상적인 대화에 적합합니다.
chip in와(과) kick in의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
chip in의 어조는 일반적으로 우호적이고 협조적인 반면, kick in 특히 모금이나 긴급 상황을 언급할 때 더 심각하거나 긴급한 어조를 가질 수 있습니다.