dash off와(과) rush off 차이
Dash off와 rush off는 둘 다 빨리 떠나는 것을 설명하는 구동사이지만 dash off 일이나 심부름을 완료하기 위해 서둘러 떠나는 것을 의미하고 rush off는 특정 목적 없이 빨리 떠나는 것을 의미합니다.
dash off vs rush off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Dash off
- 1어딘가에 빨리 떠나기 위해.
It's late- I'm going to DASH OFF home.
늦었어- 나는 집으로 달려갈거야.
- 2무언가를 빨리하기 위해, 특히 글쓰기.
He DASHED OFF the report in a couple of hours.
그는 몇 시간 만에 보고서를 끝냈습니다.
Rush off
- 1서둘러 출발합니다.
Zac RUSHED OFF to get to his medical appointment.
자크는 진료를 받으러 가기 위해 서둘러 떠났다.
dash off와(과) rush off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
dash off
예문
I need to dash off a quick email before I leave.
떠나기 전에 빠른 이메일을 대시해야 합니다.
예문
She dashes off to work every morning.
그녀는 매일 아침 출근합니다.
rush off
예문
I need to rush off to catch my train.
기차를 타기 위해 서둘러야 합니다.
예문
She always rushes off to work in the morning.
그녀는 항상 아침에 일하기 위해 서두르고 있습니다.
Dash off와 유사한 표현(유의어)
Rush off와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
dash 포함하는 구동사
rush 포함하는 구동사
off 포함하는 구동사
dash off vs rush off 차이
dash off와(과) rush off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
dash off와 rush off는 모두 구어체 영어에서 일반적으로 사용됩니다. 그러나 rush off는 더 다양한 상황에서 사용할 수 있기 때문에 일상 대화에서 약간 더 일반적입니다.
dash off와(과) rush off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
dash off와 rush off 모두 친구 및 가족과의 일상적인 대화에 적합한 비공식 문구입니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 전문적인 어조를 전달할 수 있습니다.
dash off와(과) rush off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
dash off과 rush off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Dash off 종종 긴박감이나 중요성을 전달하는 반면, rush off 더 캐주얼하거나 무시하는 어조를 가질 수 있습니다.