double up와(과) split up 차이
Double up 누군가와 방이나 침대를 공유하거나 무언가를 반으로 접는 것을 의미합니다. 반면에, split up 누군가 또는 무언가로부터 분리되거나 더 작은 부분으로 나누는 것을 의미합니다.
double up vs split up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Double up
- 1허리를 구부리는 것.
He DOUBLED UP in pain after being hit in the stomach.
그는 배를 맞은 후 통증이 두 배로 증가했습니다.
- 2너무 많은 사람들이 있기 때문에 숙소를 공유합니다.
We had to DOUBLE UP because we hadn't booked enough rooms.
우리는 충분한 방을 예약하지 않았기 때문에 두 배로 늘려야했습니다.
Split up
- 1그룹으로 나눕니다.
The teacher SPLIT the class UP into groups of four.
교사는 학급을 4 개의 그룹으로 나눕니다.
- 2관계를 끝내기 위해.
They are always SPLITTING UP and then getting back together again.
그들은 항상 헤어졌다가 다시 뭉칩니다.
double up와(과) split up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
double up
예문
He doubled up in pain after being hit in the stomach.
그는 배를 맞은 후 통증이 두 배로 증가했습니다.
예문
She doubles up with laughter whenever she hears that joke.
그녀는 그 농담을 들을 때마다 웃음으로 두 배로 늘어납니다.
split up
예문
The teacher split up the class into groups of four.
교사는 학급을 4명씩 그룹으로 나눴습니다.
예문
She splits up the tasks among her team members.
그녀는 팀원들 사이에서 작업을 분할합니다.
Double up와 유사한 표현(유의어)
Split up와 유사한 표현(유의어)
break up
낭만적 인 관계를 끝내기 위해.
예문
After months of arguing, they decided to break up and move on.
몇 달 간의 논쟁 끝에 그들은 헤어지고 계속 진행하기로 결정했습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
double 포함하는 구동사
double up vs split up 차이
double up와(과) split up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 split up은 double up보다 더 일반적입니다. 이는 split up가 관계, 그룹 및 팀과 같은 다양한 컨텍스트에서 사용되기 때문입니다. Double up는 덜 일반적이며 주로 공간을 공유하거나 무언가를 접을 때 사용됩니다.
double up와(과) split up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Double up와 split up는 일상적인 대화에 적합한 비격식 표현입니다. 그러나 split up 자산이나 책임을 분할할 때 비즈니스 또는 법적 맥락과 같은 공식적인 설정에서도 사용할 수 있습니다.
double up와(과) split up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
double up과 split up의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Double up 공간이나 침대를 공유하는 것을 언급할 때 친근하거나 유머러스한 어조를 가질 수 있는 반면, 무언가를 접는 것을 언급할 때는 진지하거나 긴급한 어조를 가질 수 있습니다. Split up 관계를 끝내거나 그룹과 헤어질 때 슬프거나 후회하는 어조를 가질 수 있는 반면, 작업이나 자원을 나누는 것을 언급할 때 중립적이거나 실용적인 어조를 가질 수 있습니다.