구동사 "drop off" vs "rattle off"

drop off와(과) rattle off 차이

Drop off 누군가 또는 무언가를 특정 위치에 두는 것을 의미하고, rattle off 많은 생각 없이 빠르게 무언가를 말하는 것을 의미합니다.

drop off vs rattle off: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Drop off

  • 1무언가 또는 누군가를 장소로 데려가 그곳에 두는 것..

    I DROPPED the kids OFF at school on my way to work.

    나는 일하러 가는 길에 아이들을 학교에 데려다 주었다.

  • 2잠들기 위해.

    I DROPPED OFF during the play and woke up when it ended.

    나는 연극 도중 내려 줬고 끝났을 때 일어났다.

  • 3숫자 또는 금액을 줄입니다.

    Sales have DROPPED OFF in the last few months.

    지난 몇 달 동안 판매가 감소했습니다.

Rattle off

  • 1수치를 빠르게 인용합니다.

    She RATTLED OFF loads of statistics which nobody could understand.

    그녀는 아무도 이해할 수 없는 수많은 통계를 덜컥 덜컥 내뱉었다.

drop off와(과) rattle off의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

drop off

예문

I will drop off the package at the post office.

우체국에 소포를 맡기겠습니다.

예문

She drops off her kids at school every morning.

그녀는 매일 아침 아이들을 학교에 데려다줍니다.

rattle off

예문

He can rattle off all the countries in the world in alphabetical order.

그는 알파벳 순서로 세계의 모든 국가를 덜컥 덜컥

예문

She rattles off the multiplication table with ease.

그녀는 구구단을 쉽게 덜컥거립니다.

Drop off와 유사한 표현(유의어)

특정 위치나 사람에게 무언가를 가져오다.

예문

Can you deliver this package to the post office for me?

이 패키지를 우체국으로 배달할 수 있습니까?

특정 위치에 있는 무언가 또는 누군가를 버리거나 잊어버리는 것.

예문

I accidentally left my phone behind at the restaurant last night.

어젯밤 식당에서 실수로 휴대전화를 두고 왔어요.

누군가를 차량의 특정 위치로 운송합니다.

예문

I can give you a ride to the airport tomorrow morning.

내일 아침에 공항까지 태워다 드릴게 하겠습니다.

Rattle off와 유사한 표현(유의어)

많은 생각 없이 빨리 무언가를 말하는 것.

예문

He spit out the answer to the question before anyone else had a chance to respond.

그는 다른 사람이 대답할 기회를 갖기도 전에 질문에 대한 답을 뱉어냈습니다.

빠르고 공격적으로 무언가를 말하기 위해.

예문

She fired off a series of complaints about the poor service at the restaurant.

그녀는 식당의 열악한 서비스에 대한 일련의 불만을 해고했습니다.

사전에 신중하게 생각하지 않고 말하거나 행동하는 것.

예문

He tends to shoot from the hip during meetings, which sometimes leads to misunderstandings.

그는 회의 중에 엉덩이에서 쏘는 경향이 있어 때때로 오해를 불러일으킵니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

off 포함하는 구동사

drop off vs rattle off 차이

drop off와(과) rattle off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 rattle off보다 drop off 더 자주 사용합니다. 친구를 집에 데려다 주거나 우체국에 소포를 맡기는 것과 같은 일상적인 작업에 drop off 사용되기 때문입니다. Rattle off 많이 사용되지 않습니다. 정보를 빠르게 암송하는 것에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 drop off 더 일반적입니다.

drop off와(과) rattle off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Drop offrattle off은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

drop off와(과) rattle off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

drop offrattle off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Drop off 누군가 또는 무언가를 떠나는 것과 관련하여 종종 도움이 되거나 친근한 어조를 전달하는 반면, rattle off는 일반적으로 특히 정보를 빠르게 암송할 때 서두르거나 무시하는 어조를 가지고 있습니다.

drop off & rattle off: 유의어와 반의어

Rattle off

유의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!