enter into와(과) turn into 차이
Enter into는 공식적인 계약이나 계약의 시작을 설명하는 데 사용되는 반면 turn into는 형식이나 성격의 변형 또는 변경을 설명하는 데 사용됩니다.
enter into vs turn into: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Enter into
- 1참여하거나 수락합니다.
They ENTERED INTO an agreement with their rivals.
그들은 라이벌들과 계약을 맺었습니다.
Turn into
- 1될 것입니다.
Tadpoles TURN INTO frogs.
올챙이는 개구리로 변합니다.
enter into와(과) turn into의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
enter into
예문
The company decided to enter into a partnership with another firm.
회사는 다른 회사와 파트너십을 체결하기로 결정했습니다.
예문
She enters into a new contract with her employer.
그녀는 고용주와 새로운 계약을 체결합니다.
turn into
예문
Water turns into ice when it freezes.
물은 얼면 얼음으로 변합니다.
예문
The caterpillar turns into a butterfly.
애벌레는 나비로 변합니다.
Enter into와 유사한 표현(유의어)
Turn into와 유사한 표현(유의어)
enter into vs turn into 차이
enter into와(과) turn into 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 turn into는 enter into보다 더 일반적으로 사용됩니다. 신체적 변형에서 성격 변화에 이르기까지 다양한 상황을 설명하는 데 turn into 사용할 수 있기 때문입니다. 반면에 enter into는 공식적인 계약이나 계약을 언급할 때만 사용되는 보다 구체적인 문구입니다.
enter into와(과) turn into은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Enter into는 일반적으로 법적 또는 비즈니스 맥락에서 사용되는 공식 문구입니다. 일상적인 대화에서는 일반적으로 사용되지 않습니다. 반면에 Turn into는 다양한 환경에서 사용할 수 있는 보다 비공식적인 표현입니다.
enter into와(과) turn into의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
enter into과 turn into의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Enter into 특히 법적 또는 비즈니스 계약을 언급할 때 진지하거나 공식적인 어조를 전달하는 경우가 많습니다. 반면에 Turn into는 특히 신체적 변화나 성격의 변화를 언급할 때 더 장난스럽거나 가벼운 어조를 가질 수 있습니다.