구동사 "feel up" vs "measure up"

feel up와(과) measure up 차이

Feel up 동의 없이 성적인 방식으로 누군가를 만지는 것을 의미하고, measure up 자신이나 무언가를 표준이나 기대와 비교하는 것을 의미합니다.

feel up vs measure up: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Feel up

  • 1성적으로 만지려면 grope.

    Someone FELT me UP in the club as I was trying to get to the bar.

    내가 술집에 가려고 할 때 누군가 클럽에서 나를 느꼈다.

Measure up

  • 1무언가의 크기를 찾기 위해.

    The estate agent MEASURED UP all the rooms.

    부동산 중개인은 모든 방을 측정했습니다.

  • 2충분히 좋으려면 필요한 표준을 충족하십시오.

    She didn't MEASURE UP in her probationary period, so we didn't extend her contract.

    그녀는 수습 기간 동안 측정하지 않았기 때문에 우리는 그녀의 계약을 연장하지 않았습니다.

  • 3충분히 좋기 위해.

    They made her a director, but she didn't MEASURE UP.

    그들은 그녀를 감독으로 만들었지 만 그녀는 측정하지 않았습니다.

  • 4충분히 좋거나 무언가에 합당합니다.

    I hope to MEASURE UP TO the confidence you have in me.

    나는 당신이 나에 대해 가지고 있는 신뢰에 부응하기를 바랍니다.

feel up와(과) measure up의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

feel up

예문

He tried to feel up the woman at the party, but she pushed him away.

그는 파티에서 그 여자를 기분 좋게 하려고 했지만 그녀는 그를 밀어냈습니다.

예문

She feels up her partner when they are alone.

그녀는 파트너가 혼자 있을 때 기분이 좋아집니다.

measure up

예문

The tailor measured up the fabric for the new dress.

재단사는 새 드레스의 천을 측정했습니다.

예문

He measures up the room to see if the new furniture will fit.

그는 새 가구가 맞는지 확인하기 위해 방을 측정합니다.

Feel up와 유사한 표현(유의어)

동의 없이 성적인 방식으로 누군가를 만지는 행위.

예문

It's never okay to sexually assault someone, regardless of the situation.

상황에 관계없이 누군가를 성폭행하는 것은 결코 옳지 않습니다.

harass sexually

누군가에게 원치 않는 성적 접근이나 발언을 하는 것.

예문

She reported her coworker for sexually harassing her in the workplace.

그녀는 직장에서 자신을 성희롱한 동료를 신고했습니다.

grope

일반적으로 공공 장소에서 동의 없이 성적인 방식으로 누군가를 만지는 것.

예문

She felt uncomfortable when a stranger tried to grope her on the subway.

그녀는 지하철에서 낯선 사람이 그녀를 더듬거리려고 했을 때 불편함을 느꼈습니다.

Measure up와 유사한 표현(유의어)

meet expectations

기대되거나 요구되는 수준에서 수행하거나 달성하기 위해.

예문

He was worried he wouldn't meet expectations for the job, but he ended up exceeding them.

그는 직업에 대한 기대에 부응하지 못할까봐 걱정했지만 결국 기대치를 초과했습니다.

비교할 때 다른 것보다 좋거나 더 낫습니다.

예문

Her work compared favorably to that of her colleagues, earning her a promotion.

그녀의 작품은 동료들의 작품에 비해 호의적으로 승진했습니다.

live up to standards

자신 또는 타인에 대해 설정된 기대 또는 요구 사항을 충족하거나 초과합니다.

예문

The company strives to live up to high ethical standards in all its operations.

회사는 모든 운영에서 높은 윤리적 기준에 부응하기 위해 노력합니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

feel 포함하는 구동사

feel up vs measure up 차이

feel up와(과) measure up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

두 문구 모두 사용되지만 measure up 일상 대화에서 더 일반적입니다. 성능, 기대치 또는 요구 사항을 논의할 때 자주 사용됩니다. 반면에 feel up는 예의 바른 대화에서 일반적으로 사용되지 않는 속어입니다.

feel up와(과) measure up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Measure up는 학문적, 직업적, 개인적 맥락을 포함한 다양한 환경에서 사용할 수 있는 보다 공식적인 문구입니다. 무언가를 평가하거나 평가해야 하는 상황에 적합합니다. 그러나 feel up는 모든 공식 환경에서 피해야 하는 비공식적이고 부적절한 문구입니다.

feel up와(과) measure up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

feel up의 어조는 부적절하고 공격적입니다. 부정적인 의미를 내포하고 있으며 어떤 맥락에서도 사용해서는 안 됩니다. 대조적으로, measure up는 중립적인 어조를 가지고 있으며 문맥에 따라 긍정적으로 또는 부정적으로 사용될 수 있습니다.

feel up & measure up: 유의어와 반의어

Feel up

유의어

  • grope
  • fondle
  • caress
  • touch inappropriately

반의어

  • avoid touching
  • respect boundaries
  • keep hands to oneself

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!