구동사 "give over!" vs "take over"

give over!와(과) take over 차이

Give over!는 누군가에게 성가신 일을 그만두거나 불신을 표현하도록 요청하는 데 사용되는 비공식적인 표현이며, take over 다른 사람의 무언가에 대한 통제나 책임을 맡는 것을 의미합니다.

give over! vs take over: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Give over!

  • 1불신의 표현에.

    They've doubled your salary- GIVE OVER!

    그들은 당신의 급여를 두 배로 늘렸습니다.

Take over

  • 1회사 또는 조직의 통제권을 인수합니다.

    The bank was TAKEN OVER by a Hong Kong bank that needed to buy a bank to get into the British market.

    이 은행은 영국 시장에 진출하기 위해 은행을 사야 했던 홍콩 은행에 인수되었습니다.

  • 2누군가가 당신보다 먼저 차지했던 직업이나 직위를 시작하는 것.

    She TOOK OVER responsibility for the project last month.

    그녀는 지난달 프로젝트에 대한 책임을 맡았습니다.

give over!와(과) take over의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

give over!

예문

When he told me he won the lottery, I said, 'Give over!'

그가 복권에 당첨되었다고 말했을 때 나는 '넘겨!'

예문

When she said she met a celebrity, he said, 'Gives over!'

그녀가 연예인을 만났다고 말했을 때 그는 '포기!'

take over

예문

The new CEO will take over the company next month.

새로운 CEO는 다음 달에 회사를 인수할 것입니다.

예문

She takes over the project management role from her predecessor.

그녀는 전임자로부터 프로젝트 관리 역할을 인수합니다.

Give over!와 유사한 표현(유의어)

짜증나거나 부적절한 일을 그만두기 위해.

예문

Hey, cut it out with the loud music, I'm trying to study.

이봐, 시끄러운 음악과 함께 잘라내고 공부하려고 해.

짜증나거나 방해가 되는 일을 그만두기 위해.

예문

I wish my little brother would knock it off with his constant whining.

나는 내 동생이 끊임없는 징징거림으로 때려눕히기를 바랍니다.

짜증나거나 귀찮은 일을 그만두기 위해.

예문

I told my friend to quit it with the jokes because they were getting old.

나는 내 친구에게 그들이 늙어가고 있기 때문에 농담으로 그만두라고 말했다.

Take over와 유사한 표현(유의어)

상황이나 조직을 책임지거나 책임을 지게 됩니다.

예문

After the CEO resigned, the COO had to assume control of the company.

CEO가 사임한 후 COO는 회사의 통제권을 인수해야 했습니다.

작업이나 상황에 대한 책임을 지고 결정을 내리는 것.

예문

The coach asked the captain to take charge of the team during the game.

코치는 주장에게 경기 중 팀을 책임져라고 요청했습니다.

그룹이나 상황의 통제나 리더십을 맡는 것.

예문

The general had to take command of the troops during the battle.

장군은 전투 중에 군대를 지휘해야 했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

give over! vs take over 차이

give over!와(과) take over 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 take overgive over!보다 더 일반적입니다. 이는 take over가 비즈니스, 스포츠 및 정치와 같은 다양한 맥락에서 사용되기 때문입니다. Give over! 덜 일반적이며 주로 친구나 가족 간의 비공식적인 상황에서 사용됩니다.

give over!와(과) take over은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Take over는 비즈니스나 정치와 같은 전문적인 환경에서 자주 사용되는 공식적인 문구입니다. 그것은 권위와 책임감을 전달합니다. 반면에 give over!는 공식적인 맥락에 적합하지 않은 비공식적 인 문구입니다.

give over!와(과) take over의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

give over!의 어조는 일반적으로 문맥에 따라 장난스럽거나 짜증이 납니다. 누군가를 놀리거나 좌절감을 표현하는 데 사용할 수 있습니다. Take over 일반적으로 특히 통제나 책임을 맡을 때 진지하고 단호한 어조를 가지고 있습니다.

give over! & take over: 유의어와 반의어

Give over!

유의어

  • yeah right!
  • you're kidding!
  • pull the other one!
  • you're pulling my leg!
  • get out of here!
  • no way!
  • i don't believe it!
  • you must be joking!

반의어

  • i believe you
  • that's believable
  • that's credible
  • i trust you
  • that's likely
  • that's plausible

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!