give way와(과) give way to 차이
Give way는 양보하거나 항복하는 것을 의미하고, give way to는 어떤 일이 일어나도록 허용하거나 허락하는 것을 의미합니다.
give way vs give way to: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Give way
- 1차량이 지나갈 수 있도록 정지합니다.
You must GIVE WAY at this junction.
이 교차로에서 양보해야 합니다.
- 2무너 뜨리려면 깰 수 있습니다.
The dam GAVE WAY when the floods rose.
홍수가 났을 때 댐이 무너졌습니다.
Give way to
- 1항복하고, 항복하고, 후퇴합니다.
Don't GIVE WAY TO your worst fears about this.
이것에 대한 최악의 두려움에 굴복하지 마십시오.
- 2지위 또는 승계권을 포기합니다.
Night GIVES WAY TO day.
밤은 낮에 자리를 내줍니다.
- 3더 좋고, 더 저렴하고, 더 현대적인 것으로 대체됩니다.
Cottage industries GAVE WAY TO the big companies.
가내 공업은 대기업에 자리를 내주었습니다.
- 4차량이 앞을 지나갈 수 있도록 합니다.
You must GIVE WAY TO oncoming traffic.
다가오는 차량에 양보해야 합니다.
- 5강한 감정에 굴복하기 위해.
He GAVE WAY TO his anger and started screaming at them.
그는 분노를 가라앉히고 그들에게 소리를 지르기 시작했습니다.
give way와(과) give way to의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
give way
예문
You must give way to pedestrians at the crosswalk.
횡단보도에서 보행자에게 양보해야 합니다.
예문
He always gives way to the elderly on the bus.
그는 항상 버스에서 노인들에게 양보합니다.
give way to
예문
You should always give way to emergency vehicles on the road.
도로에서 항상 긴급 차량에 양보해야 합니다.
예문
The old tradition gives way to a new one.
옛 전통은 새로운 전통으로 자리를 내줍니다.
Give way와 유사한 표현(유의어)
Give way to와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
give way vs give way to 차이
give way와(과) give way to 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 give way to보다 give way 더 자주 사용합니다. 교통 체증에 양보하거나 자리를 양보하는 것과 같은 보다 일반적인 상황에 give way 사용되기 때문입니다. Give way to 많이 사용되지 않습니다. 어떤 일이 일어나도록 허용하는 것에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 give way 일상 대화에서 더 일반적입니다.
give way와(과) give way to은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Give way와 give way to은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
give way와(과) give way to의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
give way과 give way to의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Give way 항복하거나 항복하는 것과 관련하여 종종 정중하거나 정중한 어조를 나타내는 반면, give way to 일반적으로 특히 어떤 일이 일어나도록 허용하는 것을 언급할 때 관대하거나 수용적인 어조를 가지고 있습니다.