hold off와(과) hold on 차이
Hold off는 무언가를 미루거나 연기하는 것을 의미하고, hold on는 잠시 기다리거나 멈추는 것을 의미합니다.
hold off vs hold on: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Hold off
- 1악천후가 나타나지 않을 때.
The rain HELD OFF until we'd got back home.
우리가 집에 돌아올 때까지 비가 그쳤습니다.
- 2누군가가 당신을 공격하거나 때리는 것을 막기 위해.
Chelsea couldn't HOLD their opponents OFF and lost the game.
첼시는 상대를 막지 못하고 경기에서 패했습니다.
Hold on
- 1기다리다.
Could you HOLD ON for a minute; she'll be free in a moment.
잠깐만 기다려 주시겠습니까? 그녀는 잠시 후에 자유로워질 것입니다.
- 2꽉 잡기 위해.
We HELD ON as the bus started to move.
버스가 움직이기 시작하자 우리는 버텼다.
hold off와(과) hold on의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
hold off
예문
We need to hold off on the project until we get more funding.
더 많은 자금을 확보할 때까지 프로젝트를 보류해야 합니다.
예문
She holds off on making a decision until she has all the information.
그녀는 모든 정보를 얻을 때까지 결정을 내리는 것을 보류합니다.
hold on
예문
Please hold on while I find the document you need.
필요한 문서를 찾는 동안 잠시만 기다려 주십시오.
예문
She holds on to the railing when going down the stairs.
그녀는 계단을 내려갈 때 난간을 붙잡고 있습니다.
Hold off와 유사한 표현(유의어)
이벤트 또는 작업을 나중으로 지연합니다.
예문
We decided to postpone the meeting until next week due to scheduling conflicts.
우리는 일정 충돌로 인해 다음 주까지 회의를 연기하기로 결정했습니다.
Hold on와 유사한 표현(유의어)
hang on
짧은 시간 동안 기다립니다.
예문
Can you hang on for a minute while I finish this email?
이 이메일을 마치는 동안 잠시만 기다려 주시겠습니까?
hold off vs hold on 차이
hold off와(과) hold on 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
hold off과 hold on 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용됩니다. 그러나 hold on는 hold off보다 더 자주 사용됩니다.
hold off와(과) hold on은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
hold off와 hold on 모두 친구 및 가족과의 일상적인 대화에 적합한 비공식 문구입니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
hold off와(과) hold on의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
hold off과 hold on의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Hold off 무언가를 미루는 것과 관련하여 종종 긴박감이나 중요성을 전달하는 반면, hold on 일반적으로 특히 누군가에게 기다려달라고 요청할 때 참을성 있고 예의 바른 어조를 가지고 있습니다.