invest in와(과) send in 차이
Invest in 미래에 이익이나 이익을 얻을 것이라는 기대를 가지고 무언가에 돈이나 자원을 투자하는 것을 의미하고, send in 특정 장소나 사람에게 무언가를 제출하거나 전달하는 것을 의미합니다.
invest in vs send in: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Invest in
- 1이익이나 이익을 얻을 것으로 기대하면서 돈이나 자원을 무언가에 투자하는 것.
I think it’s time I invested in a new computer.
새 컴퓨터에 투자할 때가 된 것 같아요.
- 2이익이나 결과를 얻을 것이라는 기대를 가지고 무언가에 돈, 노력 또는 시간을 투자하는 것.
You have to be willing to invest a lot of time in taking care of elderly parents.
연로한 부모를 돌보는 데 많은 시간을 기꺼이 투자해야 합니다.
Send in
- 1사람들을 문제를 해결할 수 있는 장소로 주문합니다.
The police were SENT IN to quell the riot as the protesters had started burning cars and wrecking shops.
시위대가 자동차를 불태우고 상점을 부수기 시작하자 경찰은 폭동을 진압하기 위해 파견되었습니다.
- 2정보를 얻기 위해 글을 씁니다.
If you want to enter the competition, you have to SEND IN for an entry form.
대회에 참가하려면 참가 양식을 제출해야 합니다.
invest in와(과) send in의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
invest in
예문
She wants to invest in a new business venture.
그녀는 새로운 비즈니스 벤처에 투자하기를 원합니다.
예문
He invests in stocks and bonds to grow his wealth.
그는 부를 늘리기 위해 주식과 채권에 투자합니다.
send in
예문
The government decided to send in the military to restore order.
정부는 질서를 회복하기 위해 군대를 파견하기로 결정했습니다.
예문
The manager sends in a technician to fix the problem.
관리자는 문제를 해결하기 위해 기술자를 보냅니다.
Invest in와 유사한 표현(유의어)
프로젝트 또는 벤처에 대한 재정 지원 또는 투자를 제공합니다.
예문
The company was able to launch its new product thanks to a group of investors who backed it financially.
이 회사는 재정적으로 지원한 투자자 그룹 덕분에 신제품을 출시할 수 있었습니다.
Send in와 유사한 표현(유의어)
특정 개인 또는 조직에 문서, 응용 프로그램 또는 요청을 보내거나 배달합니다.
예문
She needs to submit her job application before the deadline.
그녀는 마감일 전에 입사 지원서를 제출해야 합니다.
invest in vs send in 차이
invest in와(과) send in 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 invest in보다 send in 더 자주 사용합니다. 신청서 제출, 이메일 발송, 패키지 배송 등 다양한 업무에 send in 사용되기 때문입니다. Invest in은 일상 대화에서 많이 사용되지 않습니다. 금융 투자에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 send in 일상 대화에서 더 일반적입니다.
invest in와(과) send in은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Invest in와 send in은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식적 인 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
invest in와(과) send in의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
invest in과 send in의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Invest in 재무 결정과 관련하여 종종 진지하거나 전략적인 어조를 전달하는 반면, send in 일반적으로 특히 문서나 정보 제출을 언급할 때 실용적이고 직접적인 어조를 가지고 있습니다.